Перевод для "pridefully" на немецкий
Pridefully
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The people laughed pridefully.
Die Leute lachten stolz.
Beauty raised his head pridefully.
Beauty hob stolz den Kopf.
‘They were a gift from the future,’ she said pridefully.
»Sie waren ein Geschenk aus der Zukunft«, sagte Skade stolz.
“These are essences from the Dzavak Lakes district, far to the west of here.” Baiuntu spoke pridefully.
»Das hier sind Essenzen aus dem Dzavak-Seenland, weit westlich von hier«, verkündete Baiuntu stolz.
They can be cruel and wanton and wilful when they want to be, even though they pridefully call themselves the Three Inevitable Truths!
Wenn sie wollen, können sie sehr grausam, gnadenlos und halsstarrig sein, obwohl sie sich doch stolz die Drei Unumgänglichen Wahrheiten nennen!
We are as likely to end up a sour windfall or dried and wizened by the sun, as we are to swell pridefully to ripeness.
Wir können genauso gut als saures Fallobst enden oder durch die Sonne vertrocknen und verschrumpeln wie stolz der Reife entgegenschwellen.
But the princess, laughing pridefully tossed the key into the fireplace, convinced she would never need to return to the tower.
Aber die Prinzessin lachte stolz und warf den Schlüssel in den Kamin, denn sie war überzeugt, dass es keinen Grund geben würde, in den Turm zurückzukehren.
They were finally provided breakfast—the mertutial, an elderly man, bald but possessing a waist-length beard that was pridefully well groomed, handed them steaming cups;
Endlich hatten sie ihr Frühstück – der Werkler, ein alter kahlköpfiger Mann, der aber einen hüftlangen, mit Stolz gepflegten Bart besaß, reichte ihnen zwei dampfende Schalen;
intended, the mate told me pridefully, for anything from going up a river to harrying and conquering a merchant vessel, to raiding a seaport, to making long sea passages out of sight of land.
»Langschiff« bekannt und, wie der Maat mir stolz erklärte, für alles geeignet ist, vom Fahren gegen den Strom über das Entern und Kapern eines Handelsschiffes oder den Angriff auf einen Seehafen bis zu langen Reisen weit außer Sichtweite des nächsten Ufers.
Straddling my torso, smiling pridefully a little, he jerked himself off over my face. That image of him stays burned in my memory: He was kneeling with knees spread, the rain streaming down him, his hair full of sand, and behind him the white boiling bursting waves.
Er saß rittlings auf mir, lächelte stolz und begann sich dicht vor meinem Gesicht einen runterzuholen, Dieses Bild bleibt für immer in meiner Erinnerung: Er hatte die Knie gespreizt, der Regen lief an seinem Körper herunter, sein Haar war voller Sand, und hinter ihm die schäumende Gischt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test