Примеры перевода
Pugh does not embroil Paracelsus in that kind of disaster.
Pugh das Paracelsus nicht in ein solches Desaster verwickelt.
Did the hangman tell you about Paracelsus, eh?
Hat dich der Henker schon den Paracelsus gelehrt, hä?
He was a student of Paracelsus, devoted to finding the Philosopher’s Stone.
Er war ein Schüler des Paracelsus auf der Suche nach dem Stein der Weisen.
Yet it does seem to me that Paracelsus had it when he suggested …
Doch kommt es mir so vor, als ob Paracelsus es gut traf, als er nahelegte…
Thus in the Homunculus episode, written in 1828, Goethe refers not just to the alchemy of Paracelsus but also to contemporary experimentation.
Deshalb bezieht sich Goethe in der 1828 geschriebenen Homunkulus-Episode nicht nur auf paracelsische Alchemie, sondern eben auch auf diese zeitgenössischen Versuche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test