Перевод для "hardwire" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The bombs are all hardwired and booby-trapped.
Die Bomben sind fest verdrahtet und entsprechend präpariert.
Hardwired thumbs dug at the trigger paddle.
Fest verdrahtete Daumen legten sich auf die Abzugswippe.
Radios and TVs are hardwired to tune only into official government channels.
Radio- und Fernsehgeräte sind fest verdrahtet, damit sie nur die Staatssender empfangen können.
The hardwired safety codes tagged off alarms, red lights.
Die fest verdrahteten Sicherheitscodes lösten Alarm aus, rote Lichter.
MAC addresses—those are the hardwired serial numbers on every card.
Und MAC-Adressen sind die fest verdrahteten Seriennummern, die jede Karte besitzt.
They're hardwired for loyalty to Mother-wouldn't that put a crimp into your replication?" "Not,"
Bei denen ist doch die Loyalität Mutter gegenüber fest verdrahtet – würde das nicht diese Replikation von sich aus verhindern?
Missing the companion he had hardwired into his own brain, Dorthy thought.
Dorthy dachte, er vermißte den Gefährten, der fest verdrahtet in seinem Gehirn steckte.
What’s more, the neurons involved are ‘hardwired’—rendered physically incapable of further change.
Die dazu benutzten Neurone werden sozusagen fest verdrahtet – ein Vorgang, der sich nicht mehr rückgängig machen läßt.
my imperatives are not hardwired, and no thought was ever given to protecting them from me.
meine Befehlssätze sind nicht fest verdrahtet, und es wurde niemals ein Gedanke darauf verschwendet, diese Befehle vor mir zu schützen.
Only a hardwired lock could stop it—and that involves completely locking the system away from the Matrix.
Nur eine fest verdrahtete Sperre könnte ihn aufhalten – und das würde bedeuten, das System gänzlich von der Matrix zu trennen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test