Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
She would smash it until he was the deadest thing in the history of the world, the deadest man who’d ever been.
Sie würde ihn zerschmettern, bis er das toteste Ding in der Geschichte der Welt wäre, der toteste Mann, der je gelebt hatte.
The water laughed as it carried Archer's people to the deadest sea.
Das Wasser lachte, während es Archers Gemeinde in das toteste Meer trug.
There was enough testosterone in the air to jump-start the deadest of hearts.
Die Luft vibrierte förmlich vor Testosteron, damit hätte selbst ein totes Herz wieder zum Schlagen gebracht werden können.
I might have been inclined, myself, to regard a coffin-nail as the deadest piece of ironmongery in the trade.
Was mich betrifft, ich möchte einen Sargnagel als das toteste Stück Eisen im Handel betrachten.
Albert took a step back from Bloodwell, avoiding the penetrating gaze of the deadest eyes he had ever seen.
Dann trat er einen Schritt von Bloodwell zurück und wich dem durchdringenden Blick aus dessen Augen aus, die wie tot wirkten.
"They're the two deadest people I've ever seen." He looked at Stu and Stu nodded, putting his hands in his pockets.
»Das sind die beiden totesten Leute, die ich je gesehen habe.« Er sah Stu an, und Stu nickte und steckte die Hände in die Taschen.
his words, by the sharp grille of Mr. McBride's pickup truck. Mr. Taylor had pronounced Father Cavanaugh as "perhaps the deadest on arrival dead-on-arrival"
McBri-des Laster eingedruckt und zerfetzt< worden - so seine Worte. Mr. Taylor hatte Pater Cavanaugh als >den wahrscheinlich totesten Unfalltotem seiner Laufbahn bezeichnet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test