Перевод для "crotchety" на немецкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Grumpy in a crotchety way, which Gramps hardly ever was.
Auf so eine quengelige Art, und so war Gramps eigentlich nie.
A crotchety, cracked voice shouted, "Who's this?" "Are you Mr. Limburger?"
Eine quengelige, brüchige Stimme rief: »Wer ist da?« »Sind Sie Mr. Limburger?«
Or at least some stimulation besides the company of one crotchety old woman.
Oder zumindest Anregungen, die du in der Gesellschaft einer alten quengeligen Frau nicht bekommst.
He could hear Grandpa's crotchety voice now: Corn to be hoed and hogs to be slopped and the goldurned dinner chicken's still wearing its feathers.
Er konnte die quengelige Stimme seines Großvaters hören: Mais muss gehauen werden und die Schweine brauchen ihr Futter und die verdammnichten Hühner fürs Abendessen tragen immer noch ihre Federn.
She was regal rather than crotchety, she had been sent to live in this world from a better one, and she saved herself from mere mean-spiritedness by offering resignation in place of bile—by implying, every hour of her life, that although she objected to almost everybody and everything she did so because she’d presided over some utopia, and so knew from experience how much better we all could do.
Sie war eher erhaben als quengelig, sie war aus einer besseren Welt in diese geschickt worden und rettete sich vor bloßer Gemeinheit, indem sie Schicksalsergebenheit statt Gift und Galle anbot – indem sie in jeder Stunde ihres Lebens anklingen ließ, dass sie zwar gegen jeden und alles etwas einzuwenden habe, aber nur weil sie über ein Utopia herrsche und daher aus Erfahrung wisse, wie viel besser es uns allen gehen könnte.
прил.
“You’ll see . . . In his old age our hangman will become a crotchety old Calvinist.” “God forbid!”
»Ihr werdet sehen, auf seine alten Tage wird unser Henker noch zum verbiesterten Calvinisten!«
If Schongau had not been a Catholic town through and through, the secretary could have been viewed as a crotchety, pleasure-hating Protestant.
Wäre Schongau nicht eine durch und durch katholische Stadt gewesen, man hätte den Schreiber für einen verbiesterten, genussfeindlichen Protestanten halten können.
прил.
'He's as crotchety as ever, though, and he hates being awakened before noon.'
»Er ist aber so mürrisch wie eh und je, und er haßt es, vor Mittag geweckt zu werden.«
I smiled, trying to imagine what Renshaw would make of my crotchety old parrot.
Ich lächelte und versuchte mir vorzustellen, was Renshaw wohl mit meinem mürrischen alten Papagei anfing.
Buchbinder. He was agitated and crotchety, or sleepy and listless, and he weighed only fifty-five kilos.
Buchbinder sagte. Er sei aufgekratzt und mürrisch oder schläfrig und teilnahmslos und wiege nur noch fünfundfünfzig Kilo.
His mind was already awhirl with ways to bypass the pacifistic Thrall and the crotchety old Cairne and get the Horde what it needed.
Er dachte bereits darüber nach, den friedliebenden Thrall zu umgehen und dem mürrischen alten Cairne und der Horde zu geben, was sie brauchten.
37 JESS TAMBLYN Returning to his clan holdings under the ice sheath of Plumas, Jess Tamblyn found his old father as stern and crotchety as ever.
37 JESS TAMBLYN Jess Tamblyn kehrte zu den Anlagen seines Clans unter dem Eis von Plumas zurück und musste dort feststellen, dass sein alter Vater so streng und mürrisch war wie immer.
прил.
“Just as long as you come back and get it, hear?” He was always crotchety when he talked to me.
»Solange du wiederkommst und ihn abholst, hörst du?« Er war immer miesepetrig, wenn er mit mir redete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test