Перевод для "circuitously" на немецкий
Circuitously
нар.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
It was as pleasing circuitous as a riddle.
Es war so schön umständlich – wie ein gutes Rätsel.
The route to Hollis was more circuitous than Peter had anticipated.
Zu Hollis zu kommen war umständlicher, als Peter es gedacht hatte.
“More or less.” Farkas was getting tired of Olmo's circuitous manner.
»So ungefähr.« Olmos umständliche Art ging Farkas allmählich auf die Nerven.
Though circuitous, and requiring some extra paperwork, this had been deemed the best way to go.
Der Weg war umständlich und erforderte zusätzliche Dokumente, aber man hielt ihn für den sichersten.
The explanation was circuitous, dodging away from the issue and coming back to it again, and it took a while to unfold.
Die Erklärung war umständlich, entfernte sich vom Thema und kehrte wieder zu ihm zurück, und das alles dauerte eine Weile.
She traced a circuitous path through the narrow, sweat-​fragrant corridors, Constance close behind.
Marya nahm einen umständlichen Weg durch die schmalen, nach Schweiß riechenden Korridore, Constance folgte dichtauf.
A letter might take months to cover this circuitous route, but Fox and Esau kept their communication open.
Möglicherweise würde es Monate dauern, bis ein Brief diese umständliche Route zurückgelegt hatte, aber Fox und Esau korrespondierten weiter.
With the vines that secured the platform hoists hopelessly tangled, they followed a circuitous route of ramps and ladders.
Da die Ranken, die die Plattformen hielten, hoffnungslos ineinander verschlungen waren, folgten sie einer umständlichen Abfolge von Rampen und Leitern.
I could have gone directly from Tokyo Station, but preferred a more circuitous route for my usual reasons.
Ich hätte auch direkt vom Hauptbahnhof dorthin fahren können, bevorzugte aber aus meinen üblichen Gründen eine umständlichere Route.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test