Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Don't knock either.
E non bussare.
"Knock three times."
"Bussare tre volte."
- I hear knocking.
- Ho sentito bussare.
Let's knock.
Andiamo a bussare.
гл.
Knock it off, you bastard!
E basta battere!
Jesus, knock it off.
Cristo, smettila di battere.
I heard him knocking!
Ho sentito battere!
I'll knock your ass into Indochina.
Io battere il culo in Indocina.
We can't knock all doors.
noi non possiamo battere tutte le porte.
You just have to knock down the prosecution's case.
Bisogna solo battere l'accusa.
Maybe you should have knocked.
Forse avresti dovuto battere quella porta.
Go back to your knocking.
Torna a battere.
I heard someone knocking.
Ho inteso battere al muro.
Don't knock the pulp fiction, Bish.
Non battere la narrativa pulp, Bish.
гл.
Ready to knock.
Pronti a colpire.
We have to knock out all three.
Dobbiamo colpire tutti e tre.
And thereby knocking the Blue Panther off?
Per colpire anche la Pantera Blu?
To knock someone out, strike their solar plexus.
Per colpire l'avversario, mira al plesso solare*.
I was trying to knock the saw away.
Volevo colpire la sega.
like knocking off a laundromat?
Tipo colpire una lavanderia a gettoni?
Before breaking out, I shall knock on the wall so.
Prima di scappare, colpirò così...
It was wrong to knock down the bank robber.
È stato un errore colpire il rapinatore.
I'll never knock a farm boy again.
Non colpirò mai più un contadino.
- He'll knock thee on thy back! - Enough!
- # Ti colpira' alla schiena!
гл.
You trying to get knocked out?
Stai cercando di farti picchiare?
Dad should've knocked him out.
Papà, lo dovevi picchiare.
Don't knock on the glass, mate.
Non picchiare sul vetro, amico.
- No good in knocking the press about.
- Non è bello picchiare la stampa.
Too old to be getting knocked about by scrotes.
Sono troppo vecchia per farmi picchiare da dei coglioncelli.
She's always knocking on the ceiling.
E' svampita, passa il tempo a picchiare sul soffitto.
- yeah,except knock on your girlfriend!
- Certo, tranne picchiare la tua ragazza!
I'll have to knock hard, you won't be able to sleep.
Dovrò picchiare forte, non potrai dormire.
Punching out paparazzi and getting young girls knocked up?
A picchiare i paparazzi e mettere incinte giovani ragazze?
гл.
Last round-- you gotta knock this anchor clanker out!
Ultimo round... devi sbattere al tappeto quel marinaio!
- Big enough to knock you on your ass, sir.
Abbastanza da farle sbattere il sedere in terra, signore!
You knocked over a customer.
Tu sei andato a sbattere contro una cliente.
And an injury shouldn't knock me out for good.
E un infortunio non dovrebbe farmi sbattere fuori.
Anyone can knock into it.
Chiunque ci puo' sbattere contro.
Well, don't knock the table over.
Beh, non sbattere alla tavola.
I'm to knock my head against a wall too?
Devo sbattere la testa contro il muro, come te?
Our coconuts kept knocking together.
Le nostre noci di cocco continuavano a sbattere.
I saw you knock into the counter.
Ti ho visto sbattere contro il mobile.
гл.
- Hey, no knock it. It works.
- Non criticare, funziona.
It's massive! Don't knock Oliver...
Non criticare Oliver.
Don't knock meditation.
Non criticare la meditazione.
But don't knock the incense.
Ma non criticare l'incenso.
Hey, don't knock it.
- Ehi, non criticare.
Well, don't knock cowgirl.
Oh, beh, non criticare, cowgirl.
Well, don't knock K.C.
Beh, non criticare Kansas City.
Well, don't knock it.
Beh, non criticare.
- You shouldn't knock it.
Non dovresti criticare.
Knocking someone out is also a special skill.
Anche tramortire qualcuno è una competenza.
It would take six or seven tanks to knock out the family.
Ne servono sei o sette bombole per tramortire un'intera famiglia. E' tipo in bombolette?
Todd tell you to knock that girl out in the rowboat, rape her?
Todd ti ha detto di tramortire quella ragazza sulla barca, di stuprarla? No!
I thought I would knock Ben out and I would let the exhaust take care of the rest.
Volevo tramortire Ben e poi avrei lasciato che il tubo di scappamento facesse il resto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test