Примеры перевода
Conjecture and innuendo.
Congetture e allusioni.
Innuendo. Innuendo I can get away with.
Allusione... allusione, ecco la via d'uscita.
All these innuendoes.
Tutte quelle allusioni.
Or appreciating crude sexual innuendo.
O apprezzare rozze allusioni sessuali.
Some very nasty innuendos.
Alcune allusioni spiacevoli.
The Innuendo Squad?
Della "Squadra Allusioni"?
Rumor and innuendo.
Voci e allusioni.
Sexual innuendo is heckling.
- Le allusioni sessuali distraggono.
That is innuendo.
Questa era un'allusione.
He knows. -No. Stop this innuendo.
- No, fermati con queste allusioni.
The same old innuendo.
Le solite insinuazioni.
No innuendoes, no quips.
Niente insinuazioni, niente commenti arguti.
Just accusation, innuendo-- no.
- Solo accuse, insinuazioni.
I've heard nothing but innuendoes.
Ho sentito solo insinuazioni.
All the innuendo.
Tutte quelle insinuazioni.
I don't do innuendo.
Non mi piacciono le insinuazioni.
I don't like this innuendo.
Non gradisco queste insinuazioni.
Why all this innuendo?
Perché tutte queste insinuazioni? !
Gossip and innuendo.
Gossip ed insinuazioni.
Misguided innuendo noted, colonel.
Insinuazione errata ricevuta, colonnello.