Примеры перевода
Like, sexual harassment?
Tipo molestia sessuale?
That's harassment. ROGER:
Quelle sono molestie.
There was always a little harassment.
C'era sempre qualche fastidio.
I'M NOT HARASSING YOU, SIR.
Non le sto dando fastidio, signore.
They're just harassing us.
Danno solo fastidio.
[Calvin] It's worse than harassment.
- E' più di un semplice fastidio.
IF I WAS HARASSING YOU, I'D DO THIS...
Se le stessi dando fastidio, farei cosi'...
- Does anyone harass you?
Ti danno fastidio?
Well, I'm sure he won't harass you anymore.
Sono certa che non le darà più fastidio.
Well, Bo's been harassing me.
Beh, Bo mi sta dando fastidio.
Was she harassing you?
Ti stava dando fastidio?
YOU CAN'T HARASS ME.
Non puo' venire a darmi fastidio.