Перевод для "urbaine" на испанский
Urbaine
Примеры перевода
(t) Réseau de suivi de subsidence urbaine et minière (RESUM) (Urban and mine subsidence monitoring network).
t) Réseau de suivi de subsidence urbaine et minière (RESUM).
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Urbain Olanguena Awono, Minister for Public Health of Cameroon.
El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Urbain Olanguena Awono, Ministro de Salud Pública del Camerún.
25 Methodological papers include: L’ingénierie socio-institutionnelle urbaine (ISU) dans le développement local urbain (DLU), mimeo, 1997; Cadre et cheminement opérationnel des programmes et projets, mimeo, 1997; and Outil de diagnostic organisationnel des organisations populaires et des ONG, mimeo, 1997.
25 Los Methodological papers incluyen: L'ingénierie socio-institutionnelle urbaine (ISU) dans le développement local urbain (DLU), documento mimeografiado, 1997; Cadre et cheminement opérationnel de programmes et projets, documento mimeografiado, 1997; y Outil de diagnostic organisationnel des organisations populaires et des ONG, documento mimeografiado, 1997.
3. L'inadaptation sociale des jeunes et droits de l'homme dans le contexte du développement urbain (Juvenile social misfits and human rights in the context of urban development).
3. "L'inadaptation sociale des jeunes et droits de l'homme dans le contexte du développement urbain"
- Mrs Scholiers, is Urbain home?
- Sra. Scholiers, ¿Urbain está en casa?
How much for you, Urbain?
¿Ya te dio Urbain? No.
Discovered by Urbain Le Verrier in 1846...
Descubiertas por Urbain le Verrier en 1846...
-See you later, Urbain.
- Hasta pronto, Urbain.
Urbain, see the Baron out.
Urbain, acompaña al Barón.
Have you ever heard of Urbain Scholiers?
¿Has oído hablar de Urbain Scholiers?
Uncle Urbain and his famous harem.
El tío Urbain y su famoso harén.
His name is Urbain Scholiers.
Se llama Urbain Scholiers.
I used to work with Urbain.
Solía trabajar con Urbain.
Urbain go and buy him a decent suit.
Urbain, cómprele un traje decente.
Gobbleskipya, Urbain.
—Ostegárdendiga, Urbain.
Are you ill, Urbain?
«¿Estás enfermo, Urbain?».
This is Urbain’s little heaven.
Ese es el pequeño paraíso privado de Urbain.
Urbain swallows and is silent.
Urbain traga saliva y guarda silencio.
Urbain, just south of Van Horne.
Urbain, al sur de Van Horne.
– Urbain Fabre, dit le prisonnier.
Urbain Fabre —dijo el prisionero.
so Urbain was home alone with his brothers and sisters.
Urbain estaba solo con sus hermanos.
Urbain had his supper somewhere else too;
Urbain también cenaba fuera de casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test