Примеры перевода
гл.
Come on... it'd be a whole lot easier and a whole lot less mess, if you just take a swig of whatever that was that you made Mimi drink.
Vamos. Sería más fácil y mucho menos problemático, si solo tomaras un trago de lo que sea que le hayas dado de beber a Mimi.
There was a lull in the conversation while they swigged beer.
Hubo una pausa en la conversación para beber cerveza, y a continuación dijo Larry:
You'll have to swig from the bottle, we forgot to bring any cups.
Tendremos que beber de la botella, hemos olvidado traer vasos.
Then he took another swig and said, “Benny and Jed and Michael”.
Después volvió a beber y dijo: «Benny y Jed y Michael».
Frank handed him the orange drink with a couple of swigs left.
Frank le pasó la naranjada a Raymo después de beber un par de tragos.
Crixus grunts. He swigs again, asks, “Are we to be at odds, Spartacus?
Crixo gruñe, vuelve a beber y pregunta: —¿Vamos a estar enfrentados, Espartaco?
“I hate to be a pest,” Green said, taking a swig of warm water, "but
–Detesto ser pesado -dijo Green, después de beber un poco de agua tibia-, pero ¿tenemos que caminar mucho más?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test