Перевод для "small-minded" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
But, unfortunately for her and for me, it seemed a small-minded act.
Para su desgracia y la mía, me pareció una acción mezquina.
she is sure he is that sort, small-minded and vindictive.
está convencida de que es de esa clase, mezquino y resentido.
It was small-minded, even vindictive, and I’m not proud of what I did.
Era mezquino, vengativo incluso, y no me enorgullezco de lo que hice.
That she knew his wife to be timid, small-minded and vicious?
¿Qué sabía que su esposa era una mujer tímida, mezquina y maliciosa?—.
Love persecuted yet again by small-minded petty officialdom!
¡El amor perseguido una vez más por insignificantes funcionarios mezquinos!
People are using you for their own small-minded little ends.
La gente la está usando para sus propios pequeños fines mezquinos.
I simply refuse to kowtow to their small-minded conventions.
Simplemente me niego a demostrar sumo respeto por sus mezquinas convenciones.
My small-minded enemies had not invited me to the reception for the envoy.
Mis mezquinos enemigos no me invitaron a la recepción del representante diplomático.
прил.
The frivolity with which small-minded people spent money always amazed Silenus.
A Sileno siempre le había asombrado la ligereza con que la gente de miras estrechas gastaba el dinero.
He had a most unpleasant memory of his wife now, Lucy Rhys-Cousins, a brittle, small-minded woman.
Tenía un recuerdo muy desagradable de su esposa, Lucy Rhys-Cousins, una mujer enclenque y de miras estrechas.
Your scars aren’t remotely comparable to his drinking — and how dare you imply that I’m being small-minded in refusing him?”
Tus cicatrices no son ni remotamente comparables con su alcoholismo. ¿Y cómo te atreves a insinuar que soy de miras estrechas por rechazarlo?
The same small-minded men who will murder Hannibal will sooner or later drive me into exile, if they can.
Los mismos hombres de miras estrechas que asesinarán a Aníbal, tarde o temprano, acabarán llevándome al exilio, si pueden.
Carol had helped me keep Ronnie in some sort of perspective, allowed me to see him for the creepy, small-minded, bad-complexioned gnome that he was.
Gracias a las esclarecedoras observaciones de Carol, veía a Ronnie en su verdadera dimensión, lo tenía por el repugnante gnomo de piel enfermiza y miras estrechas que era.
прил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test