Перевод для "skirtings" на испанский
Skirtings
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Construction of primary school, nursery and kindergarten, health centre, shopkeeper apartment and skirting in house at Al-Qaim and Akashat
Construcción de una escuela primaria, una guardería infantil, un centro de salud, el apartamento de un comerciante y el zócalo de una casa en Al-Qaim y Akashat
- The dining room and kitchen shall be painted in pastel colours, using washable oil paint and with skirting boards of 50 cm to prevent the presence of rodents and insects and to facilitate cleaning.
- el comedor y cocina deberán estar pintadas con colores pastel, utilizando pintura de aceite deslizante y zócalos de 50 cm para evitar la presencia de roedores, insectos y a la vez facilitar la limpieza.
I thought they probably were, but I had no desire to rip up all the skirting in search of them.
Pensaba que probablemente estuvieran ahí, Pero no tenía ningún deseo de Arrancar... todos los zócalos buscando.
Putting microphones behind skirting boards, drilling through walls.
Poner micrófonos detrás de los zócalos... perforando a través de las paredes.
But, you know, I still yearn sometimes for the days when I was over there, close to the skirting.
Pero, ya sabes, Todavía añoro a veces los días que estaba por allí, cerca del zócalo.
I paid a visit, and I observed in the skirting a screw eye, to which a string or cord might be attached and stretched across to the banister.
Entonces observé que en el zócalo había un gancho con el cual se pudo sujetar una cuerda y atarla al otro lado de la escalera.
If you would be so kind as to tell to me, madame, if I wished to find an item in the house, such as a screw eye in the skirting, where would it be kept?
Sería tan amable de decirme, madame si quisiera encontrar un artículo de esta casa por ejemplo, el tornillo que vi en el zócalo. ¿Dónde lo buscaría?
You know, I've painted my skirting board green.
¿Sabes? He pintado de verde el zócalo de mi habitación.
I say that this person placed in the skirting a screw eye to which a cord was attached to form a trip wire.
Yo digo que esa persona colocó un gancho en el zócalo para sujetar la cuerda que ataría a la barandilla.
There was nothing we could do about it because they were in the building, behind the wallpaper, in the skirting boards. And we just got in that bed and lived with them.
Y no podíamos hacer nada porque estaban en el edificio, detrás del papel pintado, en los zócalos, y nosotros nos metíamos en cama y vivíamos con ellos.
The skirtings could do with another once over.
Los zócalos quedarían bien si los limpias de nuevo.
He had completed the skirting.
Había terminado con el zócalo.
Kyffen whimpered and cowered into the skirting board.
Kyffen gimió y se aplastó contra el zócalo.
I decided I would clean the skirting boards first.
Decidí limpiar antes los zócalos.
A few rolled scraps of carpet huddled against the skirting-board.
Alfombras enrolladas se apilaban en el zócalo.
A room never looked finished without good skirting.
Una habitación no parecía acabada sin un buen zócalo.
Something moved in the dark of the corner of the room, by the skirting board.
Algo se movió en la oscuridad de un rincón del cuarto, junto al zócalo.
The skirting beneath the plate-glass window was quite distinct now that I looked at it.
Al fijarme, vi que el zócalo bajo el escaparate se veía nítidamente.
I have to warn you. I found a few more rat droppings when I was lifting the skirting.
—Tengo que avisarte de algo… He descubierto excrementos de roedor cuando arrancaba el zócalo.
He finished the skirting-board and stood back to admire his handiwork.
Matt terminó de colocar el zócalo y se hizo atrás unos pasos para admirar su trabajo.
I took the liberty of removing a piece of skirting-board and I’m afraid it warrants further investigation.
Me tomé la libertad de levantar un trozo de zócalo y… me temo que habrá que examinarlo a fondo.
сущ.
Positive means of ensuring a leakproof seal shall be provided, e.g. a heat seal, a skirted stopper or a metal crimp seal.
Para asegurar la estanqueidad se utilizarán medios eficaces tales como el sellado al calor, tapones envolventes o precintos metálicos de bordes fruncidos.
Look at skirt on edge of bush.
Mira falda en el borde de la selva.
I can see the hem of her skirt...
Ahí está el borde de la pollera...
- Skirts the edge.
Polleras al borde
Two flounces to the skirt, each with a scalloped edge.
Dos volantes en la falda, con borde decorado.
A pale gray light on the skirts of the flying tempest displayed the dawn.
Una pálida luz gris sobre el borde de la tempestad alada reveló el alba".
On the 'skirts of Candleford, that's where we're destined.
En alguno de los bordes de Candleford, ahí es donde estamos destinados.
Skirt the edge. We'll hit him in the back.
Eludir el borde, lo pillaremos por detrás.
Unknown contributor on the bed skirt. Probably doesn't get washed as often.
Un dador desconocido en el borde de la cama que probablemente no era lavada con frecuencia.
Why would I throw it all away over a bit of skirt?
¿Por qué tendría que tirarlo por la borda por unas faldas?
We'll skirt the edge of it.
La rodearemos por el borde.
He was skirting the fine edge of disaster.
Estaba rodando al borde del desastre.
Callie examined the hem of her skirt.
Callie, el borde de su falda.
She skirted the shadow-edges of awareness.
Eludía los sombríos bordes de la percepción.
Some one had trod on the skirt.
Alguien había pisado el borde de la falda.
Her hem just skirted the floor.
El borde de su camisón rozaba el suelo.
Jarre was twisting her skirt into knots.
Jarre ya tenía el borde de la falda hecho un nudo de tanto retorcerlo.
It had a little skirt with a rainbow border.
Tenía una pequeña faldita y el borde con los colores del arco iris.
Lakamba snatched away the skirt of the sarong angrily.
Lakamba le arrebató el borde de su sarong rabiosamente.
At the skirt of one of the ordered groves the Viking paused.
El vikingo se detuvo al borde de uno de los ordenados bosquecillos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test