Перевод для "personation" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
6. The public telephone service, oil deposits, energy obtained from waters in public ownership and other property and activities "belong to the nation and have been rendered inviolable by the passage of time"; they are also described of course as "property of the State", but the language of the Constitution means that some property is entrusted to the State because the nation lacks juridical personality.
6. El servicio público de telefonía, los yacimientos petroleros, las fuerzas que puedan obtenerse de las aguas del dominio público u otros bienes y actividades son "propios de la Nación que el tiempo"; se los designa, ciertamente, también como "dominio del Estado", pero el giro del Constituyente conlleva que a aquél son encomendados ciertos bienes porque la Nación carece de personificación jurídica.
I pay tribute to the non-profit organizations and to all those who, through their personal commitment, epitomize action and fraternity.
A las organizaciones sin ánimo de lucro, y a todos aquellos que, mediante su compromiso personal, son la personificación de la acción y la fraternidad.
Mr. Danesh-Yazdi (Islamic Republic of Iran): This year's debate on the agenda item entitled "Question of Palestine" is being held at a truly critical hour in the history of Palestine, when the Palestinian people are still in sorrow and grief at the demise of the late President Arafat, who, for nearly four decades, symbolized, in his person, the national aspirations of the Palestinian people.
Sr. Danesh-Yazdi (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Este año, el examen del tema del programa titulado "Cuestión de Palestina" se celebra en un momento verdaderamente crítico en la historia de Palestina, cuando el pueblo palestino aún está de luto por el fallecimiento del Presidente Arafat, quien por casi cuatro decenios fue la personificación de las aspiraciones nacionales de ese pueblo.
Marlon Wayans has a real talent for the personalization of the struggleties of... Peoplehoodedness.
Marlon Wayans tiene talento de verdad para la personificación de las dificultades de-- la gente encapuchada.
I've created a new web series: Emma-personations.
Personificaciones de Emma.
She was the healthiest person.
Era la personificación de la salud.
- Yes, but... he's insisting on jail time for the false personation.
-Si, pero... pero insiste en un tiempo en la cárcel por falsa personificación.
The person we usually think of as embodying
La personificación de la
It's a person unto itself.
Es una personificación de uno mismo
You have the personality of a tyrant, Gita.
—Eres la personificación del tirano, Gita.
Maybe you are the Flame person, not the lover or the cop.
Puede que seas la personificación de Flame, no del amante ni el poli.
Auditors: personifications of things that have no personality that can be imagined.
Auditores: personificaciones de cosas que tienen una personalidad que no puede ser imaginada.
Hoover was a great believer in – and living personification of – the notion of personal responsibility.
Hoover creía con firmeza en la noción de la responsabilidad personal, y era la viva personificación de esa idea.
He had seemed to her, when first her eyes had alighted on his handsome person, to be almost the embodiment of a dream.
Cuando vio por primera vez a Beaumaris, a Arabella le había parecido la personificación de un sueño.
She is therefore paradoxical: as archetype she is the personification of the Soul of the World, but as archetypal image—the personal way she appears to us—she is the individual soul.
Y por lo tanto es paradójica: como arquetipo, es la personificación del Alma del Mundo, pero como imagen arquetípica —el modo personal en que se nos aparece— es el alma individual.
Any other man here would have rejoiced to see his son or daughter chosen for the personation, but it was yours who best met all the qualifications.
Cualquier otro hombre aquí, se hubiera sentido feliz porque su hijo o hija hubiera sido escogido para esa personificación, pero era la suya la que mejor reunía todas las cualidades.
It was an odd friendship—the former submarine bos’n who epitomized Middle America and the hard-core convict so ravaged by moral confusion that he believed in nothing except personal loyalty.
Era una amistad extraña aquella entre un antiguo contramaestre que era la personificación de la América profunda y un recluso indómito tan devastado por la confusión moral que no creía en nada más que en la lealtad personal.
No, personally, I enjoy a good artistic depiction of the human form.
Me gustan las representaciones artísticas de la figura humana.
A personal appearance by the frightful beast before each presentation.
Podrá ver de cerca a la terrible bestia antes de cada representación.
"My brother is a funny person," said Iris, turning to me as in play.
—Mi hermano es un tipo curioso —dijo Iris volviéndose hacia mí como en una representación teatral—.
‘You’ll always get the kind of person who watches himself acting, who sees himself as if in some continuous performance.
Siempre hay quien se mira actuar, quien se ve a sí mismo como en una representación continua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test