Перевод для "palpability" на испанский
Palpability
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
You said you wanted palpability... and here you are like...
Dijiste que estabas en busca de la "palpabilidad" y quedas ahí hecha...
I may be wrong... but I'm looking for palpability.
Puede ser que yo te estuviera engañado.. Pero intentando la palpabilidad. No, no, no.
the pepper is viewed close-up but in its entirety, the skin polished or oiled, and the result is a discovery of the erotic suggestiveness of an ostensibly neutral form, a heightening of its seeming palpability.
el pimiento está retratado en primer plano pero entero, con la piel lustrosa o aceitada, y el resultado es el hallazgo de la erótica insinuación de una forma al parecer neutra, una exaltación de su palpabilidad aparente.
сущ.
“That’s exactly right.” LIBRARY ENTRY …Yet there is palpable evidence for the existence of moonriders.
—Exacto. ENTRADA DE LA BIBLIOTECA Sin embargo, hay evidencia palpable de la existencia de jinetes lunares.
Se le hizo palpable con la evidencia de un rayo que el decoro no era un camino posible para alcanzar la felicidad.
Se le hizo palpable con la evidencia de un rayo que el decoro no era un camino posible para alcanzar la felicidad.
Since his father’s death nine months ago, she said, his dissatisfaction had become palpable, as was evidenced by how excited he’d become at the prospect of a screenwriting gig.
Desde la muerte de su padre hacía nueve meses, dijo Joy, la insatisfacción de Griffin se había vuelto palpable, como dejaba en evidencia lo emocionado que se había puesto ante la perspectiva de trabajar en un guión.
in fact, what Marco did was simply exploit our incurable penchant for fiction, one all the more palpable given the damning evidence that we can hide behind it, and all the more useful given it allows us to shirk unpleasant responsibilities.
de hecho, lo que Marco hizo no fue sino explotar nuestra incurable propensión a la novelería, tanto más acusada cuanto más desagradable es la evidencia que podemos esconder tras ella y cuanto más útil resulta para eludir nuestra responsabilidad en asuntos desagradables.
to the grim fact that ‘science’ takes no account of the soul, the principle we worry about, and that we are abjectly and inveterately shut up in our material organs . . . Observation and evidence reinforce the verdict of the dismal laboratories and the confident analysts as to the interconvertibility of our genius and our brain — the poor palpable, ponderable, probeable, laboratory brain.
al hecho aciago de que «la ciencia» no tiene en cuenta el alma, el principio que nos preocupa, y que estamos abyecta e inveteradamente encerrados en nuestros órganos materiales… La observación y las evidencias refuerzan el veredicto de los tristes laboratorios y los analistas seguros de sí mismos respecto a la convertibilidad recíproca de nuestro genio y nuestro cerebro: el pobre, palpable, ponderable, sondeable cerebro de laboratorio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test