Перевод для "old-looking" на испанский
Old-looking
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Just the same old, same old, looking after cash flow, you know.
Absolutamente igual viejos, igual de viejo, cuidando del flujo de caja en efectivo, tu sabes.
Since it's so old looking, it'll age you way too much.
Como se ve tan vieja, te hará ver mucho más vieja.
“But it’s so old, look at it.
Pero es tan… vieja, mírala.
Don’t go into the old look-to-the-future routine.
No me vengas con el viejo cuento de que mire hacia el futuro.
It was crinkled and old-looking. It no longer shone with light.
Tenía un aspecto arrugado y viejo y ya no resplandecía lleno de luz.
He wore an overcoat – quite an old-looking overcoat.
Llevaba un abrigo… un abrigo que parecía bastante viejo.
Luke thought it was so old-looking that it wasn’t worth much!’
Luke creyó que, siendo tan viejo, no valdría casi nada.
Another gorilla, also old, looks out at the rain through a window.
Una gorila, también vieja, mira la llovizna desde una ventana.
There I parked it and walked on to the ruins of the old look-out and signal station.
La dejé estacionada y caminé hasta las ruinas de la vieja torre de vigía.
You could be a young-looking sixty or an old-looking forty.
Podría ser una señora de sesenta años que aparenta ser más joven o una de cuarenta con aspecto de vieja.
an old-looking man was turning over the strips of seaweed that lay drying in the sun.
un hombre de aspecto viejo estaba dando la vuelta a las algas que tenía secándose al sol.
      "Oh, in these cadaverous old looking-glasses-everybody looks fished up from the canal!"
—¡Oh, en estos viejos y cadavéricos espejos todo el mundo parece recién pescado en el canal!
her face was pinched and old-looking.
tenía el rostro contraído y avejentado.
She looked at my mother, and my mother, her face lined and old looking, turned away.
Miró a mi madre y ella, la cara avejentada y surcada de arrugas, apartó la mirada.
He did not seem tall, as he always had, but old-looking, and gaunt, in his long coat. “You guys talking about me?”
No parecía el hombre alto que siempre había sido. Estaba avejentado y demacrado con aquel abrigo largo. —¿Hablabais de mí?
One was almost directly in his path, bending to ask an old-looking female, who was lying on an airbed which blew perfumed fumes round her thin, exposed legs.
Una guardia de seguridad estaba casi directamente en su camino, inclinándose para pedirle su pase a una hembra de apariencia bastante avejentada tumbada sobre una cama de aire que emitía vapores perfumados alrededor de la delgada desnudez de sus piernas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test