Перевод для "not-calling" на испанский
Not-calling
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
That is what is called "negotiations on negotiations".
Es lo que se ha dado en llamar "una negociación sobre la negociación".
It had never been necessary to call on mercenaries.
No hubo nunca necesidad de llamar a mercenarios.
Call a POISON CENTER/doctor...
Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico/...
In particular, we would like to call attention to:
Concretamente, quisiéramos llamar la atención sobre:
Call a POISON CENTER or doctor/physician.
Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.
The judge may not of his or her own accord call witnesses which the parties themselves have elected not to call.
El juez por sí solo no puede llamar a testigos que las propias partes hayan decidido no llamar.
It is necessary to call things by their correct names.
Hay que llamar a las cosas por su nombre.
We should call the aggressor unjust.
Tendríamos que llamar injusto al agresor.
During weekends they are on call.
Los fines de semana se les puede llamar a trabajar.
You cannot be back from Idaho for three days and not call your mother and father.
No puedes haber vuelto de Idaho hace tres días... - ...sin llamar a tus padres.
The vice president thought you would have trouble following his instructions... staying on the straight and narrow, not calling in your friends in the FBI, the C.I.A., the NSA.
El Vicepresidente cree que le costará obedecerlo seguir con el plan sin llamar a sus amigos del FBI, la CIA y la NSA.
I mean don't go away for a full month and not call.
No te desaparezcas durante un mes sin llamar.
He can't just not call and disappear.
No puede irse sin llamar.
We will be quiet, do not call attention .
Estamos siendo discretos por ahora. Sin llamar la atención en ningún modo.
Not calling the police
Sin llamar a la policia
Call the vet, call the doctor.
Llamar al veterinario, llamar al médico.
“I'll call her, she'll call the DA.
—Yo la llamaré, ella llamará al fiscal.
I'll call Ramón and then call you back."
Llamaré a Ramón y te volveré a llamar.
They would come if I called, but I will not call.
—Vendrían si los llamara, pero no los llamaré.
Nobody for me to call up. Nobody to call me up.
No tengo a nadie a quien llamar. ¡Y nadie me llamará!
I should call. I should call, shouldn’t I?”
Debería llamar. Debería llamar, ¿no?
So all right, go call up … Call up?
«Está bien: ahora voy a llamar…». ¿Llamar?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test