Перевод для "improbability" на испанский
Improbability
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The potential of the modern technology involved, and the political improbability of attempts at non-compliance do not - in our view - justify the temptation to provide for what may prove to be an excessively elaborate, hence costly, verification mechanism.
El potencial de la tecnología moderna de que se trata y la improbabilidad política de que se realicen tentativas de no cumplimiento no justifican -a nuestro juicio- la tentación de sufragar lo que puede resultar un mecanismo de verificación excesivamente complicado, y en consecuencia caro.
This puts the three regions between two alternatives: the improbability of one country from each continent being selected, and the likelihood of permanent rotating seats.
Esto ofrece a las tres regiones la siguiente alternativa: la improbabilidad de que sea elegido un país de cada continente, y la probabilidad de puestos permanentes rotatorios.
Consequently, the Committee concludes that the exception to the exhaustion of domestic remedies provided in article 4, paragraph 1, of the Optional Protocol, regarding the improbability that amparo would offer effective relief to the victim, is applicable in this case.
En consecuencia, concluye que la excepción al agotamiento de los recursos de la jurisdicción interna prevista en el artículo 4, párrafo 1, del Protocolo Facultativo, relativa a la improbabilidad de que el recurso de amparo brindara un remedio efectivo a la víctima, es aplicable en el presente caso.
Although the terms "widespread" and "systematic" are not specifically defined in the Statute, the Chamber has previously held that this language excludes random or isolated acts of violence, and the term "widespread" refers to the large scale nature of the attack, as well as to the number of victims, while the term "systematic" pertains to the organized nature of the acts of violence and to the improbability of random occurrence.
Aunque los términos "generalizado" y "sistemático" no estén expresamente definidos en el Estatuto, esta Sala ya ha señalado con anterioridad que esta formulación excluye los actos de violencia fortuitos o aislados y que el término "generalizado" hace referencia a un ataque realizado a gran escala y al número de víctimas, mientras que el término "sistemático" se refiere al carácter organizado de los actos de violencia y a la improbabilidad de que se produzcan de manera fortuita.
4.8 The State party concludes that the evidence submitted by the first complainant is not decisive, because it does not have sufficient probative value to outweigh the elements of improbability identified in the context of the domestic proceedings.
4.8 El Estado parte concluye que las pruebas presentadas por el primer autor no son determinantes porque no tienen un valor probatorio suficiente para contrarrestar los elementos de improbabilidad observados en el contexto de los procedimientos nacionales.
Its termination in 1974, in the face of competition from larger national installations in member countries, has frequently been offered as proof of the weakness and improbability of effective multinational arrangements.
Su terminación en 1974, provocada por la competencia con instalaciones mayores de los países miembros, se ha citado frecuentemente como prueba de la debilidad de los mecanismos multinacionales y la improbabilidad de su eficacia.
A request was refused, as manifestly unfounded, on only two conditions: if it was outside the scope of the Convention relating to the Status of Refugees in that the person concerned did not invoke fear but rather personal considerations, such as seeking employment or better living conditions; or if it had no credible justification, being lacking in substance and containing insurmountable improbabilities or contradictions.
Sólo hay dos condiciones para rechazar una solicitud porque carece manifiestamente de fundamento: si está fuera del ámbito de aplicación de la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados en el sentido de que la persona interesada no expresa temores sino que expone consideraciones de orden personal, como el deseo de obtener un empleo o mejores condiciones de vida; o si no puede justificarse en forma plausible por vicios de fondo y porque contiene improbabilidades o contradicciones insuperables.
4.3 If the Committee wishes to re-evaluate the findings with respect to the author's credibility, the State party submits that his testimony about the relevant events contained contradictions, inconsistencies and improbabilities.
El Estado Parte sostiene que, si el Comité desea volver a evaluar las conclusiones con respecto a la credibilidad del autor, el testimonio de éste sobre los hechos pertinentes contiene contradicciones, incoherencias e improbabilidades.
2.2 On 6 January 1999, she applied for asylum, which was denied on 25 November 1999 by the Refugee Division of the Immigration and Refugee Board (the Board), on the grounds that she was not credible, as her testimony about the events in her country was "often evasive, hesitant, confused and full of contradictions, inconsistencies and improbabilities".
El 6 de enero de 1999 solicitó el asilo, que le denegó el 25 de noviembre de 1999 la División de Refugiados de la Junta de Inmigración y Refugiados (la Junta), basándose en que sus motivos no eran creíbles, ya que su testimonio sobre los acontecimientos que se habían producido en su país era "a menudo evasivo, vacilante, confuso y lleno de contradicciones, incoherencias e improbabilidades".
Improbability of the impossible.
La improbabilidad de lo imposible.
Welcome to the universe of infinite improbability!
¡Bienvenidos al universo de la infinita improbabilidad!
Infinite Improbability Generator out of thin air.
Generador de Improbabilidad Infinita, de la nada.
Mehmed the Conqueror would never entertain such an improbability.
Mehmed el Conquistador jamás se entretendría con tal improbabilidad.
Why don't we use the Improbability Drive?
¿Por qué no usamos el Mecanismo de Improbabilidad?
We picked them up while we were in Infinite Improbability Drive.
Los recogimos mientras estábamos en Improbabilidad Infinita.
Sensational new breakthrough in improbability physics.
Nuevo y sensacional paso adelante en la física de la improbabilidad.
Another statistical improbability.
Otra improbabilidad estadística.
Engaging Improbability Drive.
Activando Motor de Improbabilidad.
Improbability data, yeah.”
–Datos de improbabilidad, sí.
“Whilst we were in Improbability Drive.”
–Mientras estábamos con la Energía de la Improbabilidad.
This makes reality seem as improbable as a dream.
Y con eso la realidad tiene la improbabilidad del sueño.
The main objections are (1) Improbability.
Las principales objeciones son 1/ La improbabilidad.
Improbability Drive,” she said patiently.
–Energía de Improbabilidad – dijo pacientemente -.
though one may wish he had seen fit to avoid the improbabilitiesimprobabilites of character, improbabilities of incident – which cannot but disconcert the attentive reader;
aunque sería deseable que le hubiera parecido apropiado evitar las improbabilidadesimprobabilidades de carácter, improbabilidades en la trama— que sólo pueden desconcertar al lector atento;
They’ve built the Improbability Drive! Arthur, this is . Arthur?
¡Han logrado la Energía de la Improbabilidad! Arthur, esto es… ¿Arthur?
“That’s one big whack of Improbability to be accounted for.
–Es una enorme cantidad de Improbabilidad a tomar en cuenta.
IMPROBABILITY AND EVIDENCE YOUR BEST BETS. “But is it true?
LA IMPROBABILIDAD Y LA EVIDENCIA SON TUS MEJORES BAZAS. «Pero ¿es cierto?
“We’re well aware of that improbability, Commander,”
—Somos muy conscientes de esa improbabilidad —le aseguró Varian con una desconsolada sonrisa—.
... on many occasions the testimony of witnesses was characterized by inconsistency, improbability, implausibility, evasiveness, selective recollection, half-truths, and plain lies.
... en muchas ocasiones el testimonio de los testigos se caracterizó por su incongruencia, inverosimilitud, incredibilidad, evasivas, recuerdos selectivos, medias verdades y mentiras manifiestas.
Another improbability: the Crucifixion.
Otra inverosimilitud, la crucifixión.
Assassination, blackmail, torture, enormous improbable intrigues.
Asesinatos, chantajes, torturas, intrigas de una inverosimilitud inmensa.
But forget the oracular power I imputed to a TV set and you are left with an improbability that had a certain logic to it.
Pero deja de lado el poder oracular que atribuí al televisor, y te encontrarás con una inverosimilitud que tenía cierta lógica.
Improbability is no bar to your enjoyment, economy of invention is a defect, graces of style are out of place, humour is damning.
La inverosimilitud no es un obstáculo a nuestro deleite, la economía de invención es un defecto, la elegancia de estilo está fuera de lugar, el humorismo es deleznable.
The improbability of it haunted her. Would things have turned out differently if Stresa had been there watching out for them?
La inverosimilitud del caso la obsesionaba. ¿Hubiera podido el Búho salvar la vida si Stresa hubiese estado allí vigilando?
The element of improbability and wildness had been lifted, and for the first time, Shea knew the colorful thief was talking about the real Panamon Creel.
Desapareció el elemento de inverosimilitud y desvarío; y por primera vez, Shea supo que el fantasioso ladrón estaba hablando del auténtico Panamon Creel.
Another twenty yards and the full improbability of the scene is revealed. A little country church, a medieval country church, stranded on this half acre, in the middle of a roundabout.
Otros veinte metros y se revela la total inverosimilitud de la escena: una ermita rural, una iglesia medieval, varada sobre este trozo de tierra, en medio de una rotonda.
There everything had that air of improbability, half exciting, half wearisome, which marks the enterprises of avaricious people transplanted from cities into tranquil landscapes.
Allí todo adquiría aquel destello, encantador y a la vez fatigoso, aquella inverosimilitud que siempre tienen las reuniones de personas codiciosas cuando se encuentran perdidas lejos de las ciudades, en tranquilos paisajes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test