Перевод для "greyly" на испанский
Примеры перевода
Batra drifted nearer, a greyly skeletal bush about head-height.
Batra se deslizó hacia ella, un arbusto esquelético y grisáceo de una cabeza de altura.
His fat lower lip hangs loose, and she can see the tip of his tongue, pointed and greyly wet.
Le cuelga el grueso labio inferior, y ella le ve la punta de la lengua, afilada y húmeda con un tinte grisáceo—.
The rain had stopped a while before but now another shower began to tinkle against the window above the bed, I could see the wind-driven ghostly drops shiver and slide on the greyly misted glass.
La lluvia había cesado un rato antes, pero en aquel momento otro chaparrón comenzó a tintinear contra la ventana que había sobre la cama, vi cómo las espectrales gotas impulsadas por la lluvia temblaban y se deslizaban sobre el grisáceo cristal empañado.
It was a gentle daylight rain that awaked me front my stupor in the brush-grown railway cut, and when I staggered out to the roadway ahead I saw no trace of any prints in the fresh mud. The fishy odour, too, was gone, Innsmouth's ruined roofs and toppling steeples loomed up greyly toward the southeast, but not a living creature did I spy in all the desolate salt marshes around.
Me despertaron los suaves rayos del sol. Me encontraba en medio de unos matorrales, en la zanja del ferrocarril. Me levanté y salí tambaleándome a la carretera. No había una sola huella en el barro fresco, ni olor a pescado en el aire. Los tejados ruinosos y los deshechos campanarios de Innsmouth asomaban grisáceos por el sudoeste, pero no se veía ni un ser viviente en toda la zona desolada de las marismas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test