Перевод для "great-great-grandchildren" на испанский
Great-great-grandchildren
Примеры перевода
             In the background her great-great-grandchildren laughed.
En el refugio resonaban las risas de sus tataranietos.
Our great-great-grandchildren, blind as cave fish?
¿Hasta nuestros tataranietos, que estarán ciegos como peces de las cavernas?
Who all had numerous children, grandchildren, great-grandchildren, and great-great-grandchildren.
Que todos tuvieron muchos hijos, nietos, bisnietos y tataranietos.
There were so many of them. Grandchildren, great-grandchildren, great-great-grandchildren.
Había tantos niños... Nietos, bisnietos, tataranietos.
I use the story to frighten my great-grandchildren—your great-great-grandchildren—whenever they misbehave.
Aún utilizo esta historia para asustar a mis biznietos —tus tataranietos cuando no se portan bien.
There’ll be nothing left of him but flesher great-great-grandchildren, living on some obscure planet in the second macrosphere.”
De él no quedarán más que tataranietos carnosos viviendo en algún remoto planeta de la segunda macroesfera.
Most mothers on the earth would live on and on to 150, enjoying the pleasures of their great-great-great-great grandchildren.
Casi todas las madres de la tierra vivirían hasta los ciento cincuenta años, pudiendo disfrutar del placer de contemplar a sus tataranietos.
a group of people get in on Sirius IV and their-great-great-great-great-grandchildren come giggling and stumbling out on Halsey's Planet.
un grupo de gente penetraron en una nave de Sirio IV y sus tataranietos llegaron al planeta Halsey.
I don’t want to stare down forever upon a lot of people I’ve never known at all, great-grandchildren and great-great-great-grandchildren.
No quiero mirar eternamente a un montón de personas a las que nunca conocí, a mis bisnietos y a mis tataranietos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test