Перевод для "discretions" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
сущ.
The Jordanian delegation agreed with the opinion expressed by ACABQ that such funds should be managed with the maximum discretion while respecting the Organization's financial rules and procedures.
La delegación de Jordania comparte la opinión de la CCAAP de que esos recursos deben administrarse con la máxima prudencia y respetando las normas financieras y los procedimientos de la Organización.
At the same time, extreme discretion must be exercised and consideration given to the ways to link the United Nations and the Bretton Woods institutions.
Al mismo tiempo, debe actuarse con suma prudencia y examinarse cuidadosamente la forma de vincular a las Naciones Unidas con las instituciones de Bretton Woods.
2. The question of discretion and propriety is very much harder.
2. La cuestión de la discrecionalidad y la prudencia es mucho más difícil.
Certain provisions of the Law that had proved problematic in the past were now enforced with discretion, and there were no longer any cases of its misuse.
Varias disposiciones de la Ley que en el pasado resultaron ser problemáticas se aplican actualmente con prudencia, y ya no se interpretan de forma indebida.
Some discretion needs to be considered or ability developed which would enable users to select and screen different kinds of information.
Sería necesario actuar con cierta prudencia o desarrollar algún tipo de capacidad que permitiera a los usuarios seleccionar y filtrar los diferentes tipos de información.
We shall continue to adopt positions in this forum with the greatest of discretion and deliberateness, wholly in accordance with our national security interests.
Seguiremos adoptando posiciones en este foro con la máxima circunspección y prudencia, en plena conformidad con nuestros intereses de seguridad nacional.
(ii) Management and administration: expenditure incurred by organizational units whose primary function is the maintenance of the identity, discretion and well-being of the organization.
ii) Gestión y administración: gastos que efectúan las unidades de organización cuya función primordial es mantener la identidad, la prudencia y el bienestar de la organización.
No, I decided that discretion was the better part of valour there.
No, el valor es hijo de la prudencia.
She pulled me close, forgetting every discretion.
Estaba loca, de verdad, y se echaba a mi cuello, sin prudencia ni pudor.
Shame he never inherited his father's discretion.
Es una lástima que no haya heredado la prudencia de su padre.
"Please use discretion "with the following attachment.
Por favor, tenga prudencia con el documento adjunto.
Perhaps discretion was the better part of valor.
Quizá fuera verdad que el valor no estaba reñido con la prudencia.
Discretion, in other words, is a standard, not optional, feature.
La prudencia, en otras palabras, es un rasgo establecido, no optativo.
President Asks Local Authorities to Exercise Discretion
El presidente pide a las autoridades locales que obren con prudencia.
Lowther’s orchard, let us eat them now while the coast is clear—not but what the apples do not come under my own jurisdiction, but discretion is … discretion is … Sandy?”
Vamos a comérnoslas, ahora que no hay moros en la costa… No es que yo no tenga jurisdicción sobre el hecho de comer manzanas o no, pero la prudencia es… la prudencia es… ¿Sandy?
at times, he almost abandons his whispering and his discretion:
abandona casi, por momentos, su murmullo y su prudencia:
Obviously, discretion did not rule over my youthful impatience.
Como es obvio, la prudencia no pudo con la impaciencia de la juventud.
сущ.
25. The courts have also adopted a restrictive interpretation which, while paying lip—service to economic and social rights, ignores the economic consequences that result from a refusal, in the name of the Executive's budgetary discretion, to require the State to spend the sums necessary to implement those rights.
25. Además, los tribunales han adoptado una interpretación restrictiva que, pese a reconocer los derechos económicos y sociales, olvida las consecuencias económicas que son su corolario, negándose, en nombre de la circunspección presupuestaria del ejecutivo, a ordenar al Estado que aporte las cantidades necesarias para ponerlos en ejecución.
It was therefore impossible for a requirement to exercise discretion to be applied to the detriment of the interests of a principal organ of the United Nations like the General Assembly.
A ese respecto, no parece lógico que la exigencia de mostrar circunspección se aplique en detrimento de los intereses de un órgano rector de las Naciones Unidas, como es la Asamblea General.
OUR NATION'S MILITARY HAS ALWAYS SERVED AT THE DISCRETION OF THE EMPEROR
Nuestra Nación Ha servido Siempre con Circunspección al Emperador.
Titus and Steerpike were at daggers drawn, although Steerpike, the soul of bland discretion, showed nothing of his feelings, and gave no sign to Titus or the outside world of his loathing of this forward boy - the boy who unconsciously stood between him and the zenith of his ambition.
Titus y Pirañavelo estaban a matar aunque este último, paradigma de imperturbable circunspección, guardaba sus sentimientos para sí sin dar ningún indicio, ni a Titus ni al mundo exterior, del odio que sentía hacia aquel muchacho espabilado que, sin saberlo, se interponía entre él y el cenit de su ambición.
сущ.
Un peu penaud, le directeur le pousse hors du comptoir en marmonnant quelque chose qui doit être l’équivalent en népalais de « Bon, ça va, vous avez gagné, ayez au moins le triomphe discret. »
Algo avergonzado, el jefe lo empuja fuera del mostrador murmurando algo que en nepalés debe ser el equivalente de «Bueno, está bien, usted ha ganado pero por favor, no haga un alboroto por su triunfo».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test