Перевод для "coloradans" на испанский
Coloradans
Примеры перевода
You're asking what would help Coloradans overlook their Republican Junior Senator's vote for gun control.
Estás preguntando qué podría ayudar a la gente de Colorado a pasar por alto el voto de su Senador Republicano para el control de armas.
Whereas every Coloradan I speak to is a person of visible hopes, dreams, fears.
Por el contrario, cada individuo de Colorado con quien hablo es una persona con esperanzas, sueños y temores visibles.
It took time for Daniel Timothy O’Connell to transform from Brooklyn cop to rugged Coloradan.  All of about a week.  His attitude was a force, a force that wakened him every morning, led him to his knees to thank God for bringing them to this place.
A Daniel Timothy O’Connell le llevó tiempo transformarse de un policía de Brooklyn a un tosco habitante de Colorado. Casi una semana. Su actitud era una fuerza, una fuerza que lo despertaba cada mañana y lo hacía arrodillarse para agradecer a Dios por haberlos conducido a aquel lugar.
As they grew prosperous, the O’Connells became total Coloradans  Both of them flew the ranch’s twin-engine Cessna, inched out their ranch boundaries, sent money home, were magnificently generous to the church, the school, and even the Mormons.  Dan was elected state assemblyman.  All that was missing was a baby for their waiting nest.
A medida que fueron haciéndose prósperos, los O’Connell poco a poco fueron convirtiéndose en verdaderos habitantes de Colorado. Ambos piloteaban el Cessna bimotor de la hacienda, agrandaron los límites de su propiedad, enviaban dinero a casa, eran magníficamente generosos con la iglesia, la escuela y hasta los mormones. Dan fue elegido miembro de la asamblea legislativa del Estado.
Mal said.  “Your state senate office in Colorado was a place of conciliation and compromise.” “Because,” Quinn answered drudgingly “whether Democrat or Republican we were all hard-core Coloradans.  Maybe we’ve treated these people down here like country bumpkins for too long.  There are issues besides the Second Amendment that I have to save for Thornton Tomtree.  We have to hold our fire until we see him in the crosshairs.  Hey, guys, love you all.  I’ve got to get some sleep.”
Tu oficina del senado del estado en Colorado era un lugar de conciliación y transigencia. —Porque —contestó lentamente Quinn— demócratas o republicanos, todos éramos de corazón de Colorado. Quizá tratamos a estas personas del sur como campesinos durante demasiado tiempo. Éstos son temas, además de la Segunda Enmienda, que tengo que guardar para Thornton Tomtree. Tenemos que cesar el fuego hasta que lo veamos frente a frente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test