Перевод для "battle-field" на испанский
Battle-field
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Lack of authority and coordination by the website team results in that the corporate website become a `battling field' as well as a `dumping site', i.e., each unit wants to have its own message published and the website is crowded with too much information, and sometimes, even conflicting information.
Debido a la falta de autoridad y coordinación del equipo del sitio web, el sitio web institucional se convierte en un "campo de batalla", así como un "vertedero", en el que cada dependencia desea publicar su propio mensaje, por lo que el sitio web se llena de información que resulta excesiva y, algunas veces, contradictoria.
The project resulted in the disposal of 23,000 items of small arms and light weapons, including 8 MANPADS, and 34 tons of conventional ammunition collected from battle fields and from civilian population.
El proyecto permitió eliminar 23.000 armas pequeñas y ligeras, incluidos ocho sistemas portátiles de defensa antiaérea y 34 toneladas de municiones convencionales recogidas en campos de batalla y entre la población civil.
The Government takes the responsibility for the basic living needs of women who have been disabled by their involvement in battle fields or serving in the national struggle.
El Gobierno asume la responsabilidad de las necesidades vitales básicas de las mujeres que han quedado discapacitadas en campos de batalla o en la guerra civil.
Israel's actions were making the situation worse in the occupied territories and the recent attacks had turned the refugee camps into battle fields invaded by planes and tanks which caused death, chaos and destruction.
Las prácticas israelíes empeoran la situación en los territorios ocupados y los recientes ataques han transformado los campamentos de refugiados en campos de batalla invadidos por aviones y tanques que han causado muertes, caos y destrucción.
30. Mr. KIM YONG HO (Observer for the Democratic People's Republic of Korea) pointed out that Japan had forced some 6 million Koreans to serve on the battle fields and in the mines, and had obliged some 200,000 Korean girls and women to become sex slaves for the Japanese army, and that a million Koreans had perished under the colonial regime imposed by Japan in the Korean peninsula for more than 40 years.
30. El Sr. KIM YONG HO (Observador de la República Popular Democrática de Corea) recuerda que el Japón reclutó por la fuerza a unos 6 millones de coreanos para servir en los campos de batalla y trabajar en las minas, obligó a unas 200.000 niñas y mujeres coreanas a convertirse en esclavas sexuales del ejército japonés y que 1 millón de coreanos murieron como consecuencia del régimen colonial impuesto por el Japón en la península de Corea durante más de 40 años.
It is the hope of all Israeli citizens that the Yom Kippur war, in which Israel lost thousands of young men on the battle- field, will be our last war with Syria and that the Israel-Syria Disengagement Agreement, which has proven effective for over 20 years, will soon be supplanted by a full treaty of peace between our two countries.
Todos los ciudadanos de Israel abrigan la esperanza de que la guerra del Yom Kippur, en la que Israel perdió miles de jóvenes en el campo de batalla, haya sido nuestra última guerra con Siria y que el Acuerdo sobre la separación, que ha demostrado ser eficaz durante 20 años, pronto sea reemplazado por un tratado de paz pleno entre nuestros dos países.
There are also indications of plans to develop new types of non-strategic nuclear weapons, and to consider them useable as battle-field weapons.
:: También hay indicaciones de planes para desarrollar nuevos tipos de armas nucleares no estratégicas y de considerarlas utilizables como armas de campo de batalla.
Otherwise, their implacable goal of rearming and returning one day to the battle field promises a long night of recurring horror for Central Africa.
De lo contrario, su objetivo implacable de rearmarse para volver algún día al campo de batalla promete una larga noche de horror reiterado para el África central.
Rising in defence of their homeland, our peoples struggled with an insidious and cruel enemy on fronts stretching from the Barents Sea to the Black Sea and showed the world the greatest examples of heroism, resistance and patriotism both on the battle field and on the home front.
Nuestros pueblos se alzaron en defensa de la Patria, enfrentados a un enemigo pérfido y cruel en los campos de batalla que se extendieron desde el Mar de Barents hasta el Mar Negro, dando al mundo la más grande lección de heroísmo, coraje y patriotismo, tanto en el frente como en la retaguardia.
The boy thought, This is a battle-field.
Éste es un campo de batalla —pensó el pequeño—;
“I wonder—will he and Jim—meet over there—on the battle-field!”
¿Será posible… que él… y Jim… se encuentren allá… en los campos de batalla?
who had dared to achieve adventures perilous upon battle- fields against their foes.
peligrosas aventuras en el campo de batalla contra sus enemi-
Soon we came to the battle-fields and the lines of trenches of both sides.
Pronto llegamos al campo de batalla y a las trincheras de ambos bandos.
"The carrion-fowl have been busy about the battle-field," said Éomer.
—Las aves de rapiña han estado ocupadas en el campo de batalla —dijo Éomer.
They had supposed that poppies grew only on battle fields, or in the brains of war correspondents.
Habían supuesto que las amapolas crecían solo en los campos de batalla o en los cerebros de los corresponsales de guerra.
Any fool can be brave on a battle field when it’s be brave or else be killed.
Cualquier imbécil puede ser valiente en el campo de batalla, cuando ha de serlo o morir.
The place where the Yankees were concentrating was only a few miles southeast of the battle field of Chickamauga.
El lugar donde los yanquis se concentraban estaban muy pocos kilómetros al sudeste del campo de batalla de Chickamauga.
If we find nothing between here and the eaves of the wood, then we will make a last search upon the battle-field and among the ashes.
Si no encontramos nada entre aquí y los lindes del bosque, los buscaremos en el campo de batalla y entre las cenizas.
battle-fields provided the manpower for cornfields, and vice-versa, captive labourers permitted the creation of citizen armies.
Los campos de batalla proporcionaban mano de obra para los campos de cereales y, viceversa, los trabajadores cautivos permitían la creación de ejércitos de ciudadanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test