Übersetzungsbeispiele
No traías nada cuando llegaste.
Tu n’avais rien apporté en venant.
Ruby traía un maletín.
Ruby avait apporté une valise.
traía comida para los dos.
Il avait apporté à manger pour deux.
Y yo que te traía un recuerdo. —Ven.
Moi qui t’avais apporté un souvenir. — Viens.
Traía para ella un estuche de joyería.
Il lui avait apporté un étui à bijoux.
—No traía nada —dijo Shevek.
— Je n’ai rien apporté, dit Shevek.
Alguien le traía esta comida.
Quelqu’un lui a apporté cette nourriture.
La obra que Betty traía era suya.
Betty était l’auteur de la pièce qu’elle avait apportée.
—Me traía noticias de Pompeyo.
— Il m’a apporté des nouvelles de la part de Pompée.
Cuando la camarera te traía las bebidas.
Quand la serveuse a apporté les boissons.
—No la traía cuando lo trajeron.
— Vous n’en portiez pas quand on vous a amené ici.
—¡Y yo te dije que te traía una cuña!
— Et moi, je t’ai dit que j’allais t’amener un bassin !
¿Qué espectral urgencia los traía a la fiesta?
Quelle pressante abomination les avait amenés à la fête ?
—¿Traías chicas aquí? —Solo a ti.
— Déjà amené des filles ici ? — Juste toi.
¿Por qué no traías aquí a Sibel Hanım?
Pourquoi n’amènes-tu pas Sibel Hanım ici ?
Nos traía unas cervezas a cambio de un porro.
Il avait amené quelques bières, en échange d’un joint.
¿Aquí es donde traía a todas sus sumisas?
Voilà donc où il a amené toutes ses soumises ?
Observaron al mozo que traía el siguiente caballo.
Ils regardèrent le garçon d’écurie amener le cheval suivant.
-Cuando Philip llegó aquí traía con él una criatura.
— Quand Philip est arrivé ici, il a amené un bébé avec lui.
Tayend sonrió. —Sabía que te traía conmigo por algo.
Tayend sourit. — Je savais bien que je t’avais amené pour quelque chose.