Übersetzung für "palatal" auf französisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Las nasales serían puras, y las palatales, más pronunciadas.
les nasales seraient pures, les palatales plus appuyées…
Mountclemens asegura que a los gatos les gusta tener nombres en que se repitan las sílabas y que su oído es especialmente receptivo a los sonidos velares y palatales.
Mountclemens prétend que les chats aiment la répétition de deux syllabes, quand on s’adresse à eux et que leurs oreilles sont particulièrement sensibles aux consonnes palatales et vélaires.
Tanto al ajedrez como al klabyasch, la Abuela Lausch se empleaba a fondo como si hubiese sido un nuevo Tamerlán, erizándose en sonidos palatales de tipo felino y con esquirlas de oro en su mirada.
Grandma Lausch jouait comme Tamerlan, que ce soit aux échecs ou au klabyasch1, avec une méchanceté et une dureté palatales, et de l’or tranchant dans les yeux.
El cansancio palatal de los irlandeses (de sobras conocido por nuestros lectores) les llevó a buscar un descanso para la lengua después de alzarla para pronunciar el ne de Keneas.
La paresse palatale des Irlandais (bien connue de nos lecteurs) conduisit ceux-ci à chercher un repos pour la langue après qu’ils l’avaient soulevée pour prononcer le n de Keneas.
en cambio, para fotografiar las molares tuvo que emplear un reflector palatal y vigilar el resplandor que transparentaba la mejilla para asegurarse de que el flash iluminaba correctamente el interior de la cavidad bucal.
Pour les molaires, elle dut utiliser un réflecteur palatal et guetter la lueur, au travers des joues, qui l’assura que le flash annulaire éclairait bien l’intérieur de la bouche.
Un chiquil o abjaze de cuatro años será capaz de articular sonidos de tremenda complejidad que yo en la vida podría decir correctamente, como, por ejemplo, series alveolares palatales simples o labializadas, lo que no querrá decir nada en el caso de ese chico, que tiene toda lengua en la cabeza, pero nunca sabrá analizarla».
Un gamin abkhaze, à quatre ans, sera capable d'articulations d'une complexité phénoménale que je ne pourrais jamais reproduire correctement, mais que moi, en revanche, je peux décomposer et décrire, comme, par exemple, des séries alvéolo-palatales simples ou labialisées, ce qui ne voudra strictement rien dire pour ce garçon qui possède toute sa langue dans sa tête mais ne saura jamais l'analyser».
El palatal era demasiado grueso, las fenestras anteorbitarias demasiado rostrales, la carina distal demasiado pequeña y un sinfín de detalles más.
Palatin trop épais, partie antérieure de l’orbite trop saillante, carène distale trop petite  – je pourrais continuer longtemps. Et l’inguis à peine visible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test