Übersetzungsbeispiele
¡Lo romperá todo! ¡Y la nafta, que faltará! ¡Y el aceite!
Elle cassera tout ! Et l’essence qui manquera ! Et l’huile !
Le sobraba nafta en el tanque para el viaje de vuelta.
Il y avait assez d’essence dans le réservoir pour le retour.
No miré hacia la esquina donde estaba el surtidor de nafta;
Je ne regardai pas en direction du poste d’essence ;
Depósitos de aceite, depósitos de nafta, todo está reventado.
Réservoirs d’huile, réservoirs d’essence, tout est crevé.
Era difícil respirar ese aire impregnado por los gases de la nafta.
L'air puait les vapeurs d'essence. Irrespirable.
Hay un tipo en aquel banco, cerca del surtidor de nafta.
Il y a un type sur le banc, près du poste d’essence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test