Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Keith exhaló el aire de los pulmones y pensó en la ira del macho: la ira del macho como táctica.
Keith exhala et pensa à la colère masculine : la colère masculine en tant que tactique.
El macho artista es una contradicción en sus términos.
L’« artiste » au masculin, c’est une contradiction dans les termes.
—Las voces forhilnores son así. De machos y hembras.
— C’est la voix de tous les Forhilnors… qu’il soit de sexe masculin ou féminin.
Todos los bomberos son machos. Los diseñadores de mi coche son machos.
Tous les pompiers sont des hommes. Les gens qui ont dessiné ma voiture sont des hommes.
¿Qué ocurre cuando un macho es perforado por otro macho?
Que se passe-t-il lorsqu’un mâle est perforé par un autre mâle ?
Era claramente un macho, olía a macho y tenía aspecto de macho, pero todo en él hacía pensar en una hembra.
C’était bel et bien un mâle, il avait l’odeur d’un mâle et l’apparence d’un mâle, mais tout en lui relevait de la femelle.
¿Prefiere el sahib un elefante macho o hembra? —Macho.
Le sahib préfère-t-il un mâle, ou une femelle ? — Un mâle.
¡Los americanos tenemos el orgullo de ser hombres-machos, y somos hombres-machos!
Nous autres Américains sommes fiers d’être des mâles, et nous sommes des mâles!
Pero los pájaros macho siempre son los que más se exhiben, ¿no es verdad? —¿Macho?
Mais les oiseaux mâles sont jamais les derniers pour faire de l’épate, pas vrai ? — Les mâles ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test