Übersetzung für "despreciables" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Despreciables, todos ellos.
Méprisables, tous autant qu’ils sont. »
¡Es usted un ser despreciable!
Vous êtes méprisable !
—¡Eres un monstruo despreciable!
— Monstre méprisable !
Son mezquinos y despreciables.
Ils sont mesquins et méprisables.
—¡Es vergonzoso, despreciable!
« Infâme, méprisable ! »
Eres despreciable y no lo olvidaré.
C’est méprisable et je ne l’oublierai pas.
Su silencio había sido despreciable;
Ce silence avait été méprisable ;
—¿Por qué es despreciable?
— Pourquoi est-il ignoble ?
¡Qué ser más despreciable era!
Quel être ignoble !
—Es un hombre despreciable. —Es judío.
— C’est un homme ignoble. — Il est juif.
—Entonces es un judío despreciable.
— Alors, c’est un juif ignoble.
—¿Sabes que es despreciable esto que estás haciendo?
— Tu sais que c’est ignoble, ce que tu fais là ?
—Debe de pensar que soy un granuja despreciable.
— Vous devez me prendre pour un ignoble salaud ?
Eres un hombre despreciable y no quiero saber más de ti.
Vous êtes ignoble, je vous méprise de tout mon cœur.
Eres el tipo más despreciable que me he echado a la cara, Chastain.
Vous êtes ce qu'il y a de plus ignoble, Chastain.
Para su rival, Bacheet era el Despreciable Libertino.
Bachit était traité d’ignoble coureur de jupons par son rival.
Es…, es un acto tan despreciable. Y el sinvergüenza de Jean, que…
C’est… c’est tellement ignoble !… Et ce petit saligaud de Jean qui…
Por despreciables que sean, son muy pocos.
Ils sont abjects mais si peu nombreux.
Fue egoísta, insultante y… despreciable. —¡Ajá!
C’était grossier, et égoïste, et insultant, et… abject. – Ah !
Con todo lo mierda despreciable que era, a Venters sí le importaba una persona.
Tout merde abjecte qu’il fût, Venters tenait en fait à quelqu’un.
Pese a su herencia, pese a su despreciable familia, pese a todo».
Malgré son hérédité, malgré sa famille abjecte, malgré tout.
—Eso es despreciable —vociferó Sue—. Es una salida de cobardes. —¿Tienes alguna idea mejor?
— C’est abject ! gronda Sue. Il s’agit de la Voie la plus lâche qui soit. — Auriez-vous une meilleure suggestion à nous faire ?
Tú, en cambio, pareces muy adaptado a un estado que reduce a otros sujetos a un pánico despreciable.
Toi, en revanche, tu donnes l’impression de t’être parfaitement adapté à un état de fait qui en réduiraient d’autres à la plus abjecte panique.
Cumplían con las formalidades, pero los grolims nunca infundían en ellos la despreciable sumisión hacia el dios dragón que caracterizaba a los angaraks.
Ils sauvaient les apparences, mais les Grolims n’obtinrent jamais d’eux la soumission abjecte au Dieu-Dragon à laquelle ils avaient réduit les Angaraks.
El único problema imprevisto e imprevisible fue la repentina suspicacia de un ayudante del despreciable político, a quien hubo que liquidar rápidamente.
Le seul problème imprévu et imprévisible avait été posé par un assistant trop soupçonneux du politicien abject, dont il avait fallu se débarrasser précipitamment.
Peter Teleborian era, sin punto de comparación, el sádico más asqueroso y despreciable que Lisbeth Salander había conocido en toda su vida.
Peter Teleborian était sans conteste le sadique le plus immonde et le plus abject que Lisbeth Salander ait rencontré de toute sa vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test