Übersetzung für "ubicándolos" auf englisch
Ubicándolos
Übersetzungsbeispiele
De tal modo, «Francia», y no «Galia trasalpina», porque Francia abarca aproximadamente la misma zona territorial, y porque sería incoherente dar a ciudades como Nimes y Boulogne y Lyon sus nombres modernos -los clásicos no serían reconocidos en términos populares-, ubicándolos a la vez en Gallia Transalpina o, como la denominaban los griegos, Galatia.
For convenience also; the most familiar geographical names have been used: thus ‘France’, not ‘Transalpine Gaul’, because France covers roughly the same territorial area and it would be inconsistent to call towns like Nimes and Boulogne and Lyons by their modem names - their classical ones would not be popularly recognized - while placing them in Gallic Transalpine or, as the Greeks called it, Galicia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test