Übersetzung für "tensé" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
La situación sigue siendo muy tensa.
The situation remains very tense.
Lamentablemente, la situación sigue siendo tensa.
Unfortunately, the situation remains tense.
La situación en la zona sigue siendo tensa.
The situation in the area remains tense.
En Sapir, el clima es tenso.
At Sapir, the atmosphere is tense.
Transcurrió una hora de tensa espera.
76. A tense hour passed.
Por tanto, la situación sigue siendo tensa.
The situation remains tense.
La situación en la localidad siguió siendo tensa.
The situation there remains tense.
La situación es particularmente tensa en Mogadishu.
The situation is particularly tense in Mogadishu.
Alguien está tenso.
Somebody's tense.
Eso fue tenso... tenso...
that was tense.. Tense..
- Agra está tensa.
- Agra's tensed.
Usted está tenso.
You're tense.
No te tenses.
Don't tense.
- Pareces tensa. ¿Estás tensa?
-You seem tense. Are you tense?
Estaba tensa, muy tensa.
She was tense, very tense.
Estaba un poco tenso.
He was a little tense.
Shergesh estaba tenso;
Shergesh was tense;
El ambiente está muy tenso.
The atmosphere is tense.
La situación era tensa.
The atmosphere was tense.
Esa era la parte más tensa.
This was the tense part.
Fue una época tensa.
It was a tense time.
Todo el mundo estaba tenso.
Everyone was tense;
Hubo un silencio tenso.
There was a tense silence.
Verb
Mantenga esas poleas tensas!
Get that mainsheet pulled in!
# Y tirar esa cuerda tensa?
♪ And pulled that rope tight?
Tensa el alambre.
Pull on the thread.
No están bastante tensas.
They won't pull up properly.
Tenso con más fuerza.
Pull it back hard.
Y tenso, tenso de nuevo.
And I pull it, pull it back.
- Tensa esos cabos. - Vale.
- Pull those new lines tight, Ernst.
- Que estaba algo tenso.
He said I pulled something.
Pero tensa bien la cuerda.
Pull the string tight.
Tensé el percutor del arma.
I pulled back the hammer on the gun.
tensó la cuerda y apuntó.
She pulled the string and took aim.
El jovenzuelo se tensó como una cuerda.
The youngster pulled himself up taut as a string.
Rosemund tensó las riendas, furiosa.
Rosemund pulled the reins sharply taut.
Johnny pasó la correa y la tensó.
Johnny pulled the cord through and tightened it.
Con el pecho tenso, se puso la ropa.
Chest tight, he pulled on his clothes.
Merlin se tensó y retiró la mano.
Merlin stiffened, pulling her hand away.
Verb
Esta vez la muchacha se tensó.
This time she tautened.
El suave rostro del cura se tensó.
His smooth face tautened.
—Keith sintió que se ponía tenso.
Keith felt himself tauten.
Con el esfuerzo sus facciones se pusieron tensas.
The strain tautened his face.
Milva tensó el arco en silencio.
Milva tautened her bow in silence.
Tensó con las manos la cuerda del piano. —¿Sabes?
Tautened the piano string. ‘You know?
La cara de Olimpia se tensó con un viejo furor;
Olympias’ face tautened with an old anger;
–¿Has visto a Asa? – La voz de Krage se tensó.
“You seen Asa?” Krage’s voice tautened.
Verb
Ahora estás todo tenso.
Now you're all braced.
Franco tiene los músculos del cuello tensos.
The muscles of Franco’s neck are braced.
Tensó el cuerpo y volvió a pedalear.
He braced himself and pedaled again.
A su lado, Shada sintió que Karrde se tensó.
Beside her, Shada sensed Karrde brace himself.
Althea se tensó ante su tono de voz. —¿Qué es? —preguntó.
Something in Althea braced at his tone. ‘And that is?’ she asked.
Movían la cabeza amenazadoramente y mantenían los hombros tensos.
They moved their heads pugnaciously and kept their shoulders braced.
Mantuvo el látigo completamente tenso y se preparó para resistir.
He drew the whip absolutely tight and braced himself.
Me puse un poco tensa, preparándome. —Puedes intentarlo.
I stiffened up a little, bracing myself. “You can try.”
Al adivinar lo que él iba a hacer, Sonea tensó las piernas.
Guessing what he was going to do, Sonea braced her legs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test