Übersetzung für "reír" auf englisch
Reír
Verb
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Es preferible reír que llorar, pero lo cierto es que se ha conseguido un gran logro.
Better to laugh than cry, but this really is a great achievement.
Fue el más sabio de los antiguos líderes de Israel, el Rey Salomón, quien escribió en el libro de Eclesiastés, "Todo tiene su tiempo: ... tiempo de llorar y tiempo de reír,... tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz".
It was the wisest leader of ancient Israel, King Solomon, who wrote, in the book of Ecclesiastes, "For everything there is a season: a time to weep and a time to laugh; ... a time to love and a time to hate; a time for war and a time for peace."
Lo que resulta importante en el nuevo milenio es conocer cómo orientar esta mundialización con criterio internacional, de modo tal que si un niño de las pampas argentinas o una niña del Gabón pueden igualmente reír y llorar por los mismos dibujos animados, su libertad y sus ambiciones también puedan ser iguales e igualmente incontenibles.
What is important in the new millennium is to know how to orient this globalization with international criteria, so that a son of the Argentine pampas or a daughter of Gabon can equally laugh and cry at the same cartoon, so that their freedom and ambitions can be equal and equally unconstrained.
No obstante, como se trata de los desposeídos, esos miles de millones de personas -- la abrumadora mayoría de esa la misma humanidad que necesita comer, beber agua, protegerse de los elementos, soñar, amar, reír, jugar, vivir -- no tendrán la posibilidad de persuadir a esta Organización, irrisoriamente descrita en la Declaración del Milenio como la "Organización más universal y representativa del mundo", para hacer de las conclusiones alcanzadas normas obligatorias, establecidas por esta Organización, que todas las naciones Miembros deberán aceptar y aplicar.
But because they are powerless, those billions -- the overwhelming majority of the same humanity that needs to eat, to drink water, to be protected from the elements, to dream, to love, to laugh, to play, to live -- will have no possibility of persuading this Organization, laughably described in the Millennium Declaration as "the most universal and most representative Organization in the world", to translate what they have concluded into obligatory injunctions, issued by this Organization, which all Member nations will have to accept and implement.
Para el niño, la casa representa la seguridad, el lugar donde encontrar calor y afecto, donde comer, reír, jugar y llorar: un medio para crecer y desarrollarse.
To the child, a home represents security, a place where there is warmth and affection, a place to eat, laugh, play and cry: an environment that provides opportunities to grow and develop.
Juntos, débiles y poderosos, comparten necesidades humanas comunes como la necesidad de comer, de beber agua, de protegerse de los elementos, de soñar, de amar, de reír, de jugar y de vivir.
Together, the powerful and the disempowered share the common human needs to eat, to drink water, to be protected from the elements, to dream, to love, to laugh, to play, and to live.
Apartad tiempo para reír, porque es música para el alma.
Take time to laugh -- it is music to the soul.
Por tanto, es urgente encontrar una solución a este problema a fin de reinsertarles en sus familias y en la sociedad para que puedan volver a reír, jugar y disfrutar de su infancia.
It was therefore urgent to find a solution to that problem and reunite children with their families and society, so that they could once again laugh, play and enjoy their childhood.
"Para Rodney, quien me hizo reír, y reír y reír."
"To Rodney,who made me laugh and laugh and laugh."
Eso es todo lo que hacía, sólo reír, reír y reír...
That's all what we'd do, we'd just laugh, laugh, laugh.
Me haces reír. Me haces reír.
you make me laugh... you make me laugh.
Así que prepárate para reír, reír, reír.
So get ready to laugh, laugh, laugh.
Reír es divertido.
Laughing's fun.
Cuándo reír... cómo reír.
When to laugh... how to laugh.
—Alguna que nos haga reír y reír.
“Something that will make us laugh and laugh.”
Se echó a reír, dijo ella. ¿A reír?
She started laughing, she said. Laughing?
Comenzó a reír, a saltar y a reír otra vez.
He laughed and bounded, and then laughed again.
Me eché a reír, y ella también se echó a reír.
I began to laugh, and she began to laugh too.
—Y se echó a reír, ¿verdad? —Se echó a reír.
'And he laughed, did he not?' 'He laughed.
Me hace reír, y me sienta bien reír.
It makes me laugh, and it feels good to laugh.
—Y se ponía a reír y a toser y de nuevo a reír.
Then she’d laugh and cough and laugh some more.
Me estás haciendo reír. —Tú me estás haciendo reír a mí.
You’re making me laugh.” “You’re making me laugh.”
Y volvió a reír como antes.
And she laughed that laugh again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test