Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Nosotros venimos, perturbamos su paz, pisoteamos sus tumbas.
We come in, disturb their peace, trample their graves.
Y ahora nosotros perturbamos la paz. ¡Sí, hombre!
Now we disturbed the peace. Of course!
No nos devolverán la vasija porque... perturbamos los muertos.
They won't return the jar because... we disturbed the dead.
Perturbamos la estabilidad del núcleo
We disturb the stable nucleus
Creo que perturbamos el chi del lugar.
I think we disturbed the chi in this place, buddy.
Vamonos Perturbamos a los pacientes.
Let's go. We're disturbing the patients.
Sí, dicen que perturbamos un antiguo cementerio.
Yeah, man, they're claiming we're disturbing some ancient burial ground.
Si lo perturbamos más, corremos...
If we disturb it any more we run...
Si perturbamos las ondas gravitónicas, Skeletor nos localizará.
If we disturb the gravitonic waves, Skeletor's key will locate us.
—Hasta que los humanos lo perturbamos.
‘Until we humans disturbed the balance.’
Estaba con un par de tíos, nos habíamos pasado de copas y, ya sabes, perturbamos la paz del lugar… —¡Ooohh!
Me and a couple of guys had a few too many drinks one night and we kinda, you know, disturbed the peace a little.” “Ooooo, I bet you did!
Y, si perturbamos ese entumecimiento y lo hacemos volver a ese horror, ¿tenemos la capacidad y el amor necesarios para ayudarlo a encontrar su lugar en el mundo?
And if we disturb that deadness, and take him back to that horror and beyond it, do we have the skills and the love to help him make a place in the world?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test