Übersetzung für "matizada" auf englisch
Matizada
Verb
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Mira el matizado del interior del guardabarros.
Look at the shading on the wheel well.
Y, mientras que algunas serán sutiles y maravillosas y matizadas otras serán profundamente intensas y difíciles de tolerar.
And, while some of these will be very subtle and wonderful, and nuanced, and shaded others will be profoundly intense and difficult to tolerate.
Los sonidos estaban amortiguados y los colores matizados de gris.
Sounds were muted and colors shaded gray.
Filippa Eilhart entornó sus ojos, matizados por una sombra celeste.
Philippa Eilhart narrowed her blue shaded eyes.
La luz, matizada por una pantalla verde, iluminó las blancas bóvedas góticas.
The light, under a green shade, illuminated the white-tiled Gothic vaults.
Hacia el oeste, el cielo estaba nublado y presentaba un tono gris matizado de púrpura.
The cloudy sky to the west was already iron-grey, shading into purple.
Sus uñas pintadas, negras bajo la luz matizada, reposaban sobre la curva lanosa de su vientre.
Her painted nails, black in the shaded light, rested on the woollen swell of her stomach.
De pared a pared, desprendía destel os y devolvía la luz de las arañas en una docena de reflejos matizados y texturas inusuales.
From wall to wall it glinted and gleamed, refracting the light of the chandeliers in a dozen unusual tints and shades.
Indudablemente, era la suya una voz muy hermosa, educada y clara, aunque siempre matizada por la tristeza, y, a veces, por una intensa emoción;
Hers was certainly a very beautiful voice, controlled and clear, though always shaded with sorrow and often intense in feeling;
No es más que una mancha difusa que ha sido matizada con un millón de tonos de gris para, finalmente, seguir siendo una mancha difusa, ahora más densa y más detallada.
Just a hazy blob that's been washed with a zillion shades of gray until it's now a denser, more detailed blob."
Junto con otros tres miembros de la clase alta de Boston formaba en Mohalis una colonia bostoniana partidaria de la dulzura decidida y de la alegría decorosamente matizada.
With three other Brahmins he formed in Mohalis a Boston colony which stood for sturdy sweetness and decorously shaded light.
Y a su muerte, a los setenta años, en 1975, lo que finalmente representaba era una interpretación escrupulosamente sensitiva y sinuosamente matizada de la vida moral tal como es expresada por la literatura de Occidente.
And at his death at age seventy in 1975, what he finally stood for was a scrupulously perceptive and sinuously shaded interpretation of the moral life as expressed in the literature of the West.
Verb
Los recursos estimados de 53.100 dólares, que entrañan una reducción de 170.900 dólares compensada parcialmente por aumentos en otras partidas, se relacionan con: a) suministros de oficina, como artículos de escritorio y suministros especializados para computadora (5.500 dólares); b) suministros para reproducción interna (32.600 dólares), que cubrirán los gastos del papel utilizado en la reproducción interna y otros materiales de imprenta y la compra de artículos especializados, como guías para el matizado y sustancias químicas para revelado; y c) suministros para equipos operacionales (15.000 dólares) como disquetes, cartuchos para impresoras, cartuchos para lectores de disquetes Zip y otros suministros de la misma índole.
26.109 The estimated requirements of $53,100 include a decrease of $170,900 offset partially by increases under other components and relate to: (a) office supplies, including stationery and specialized computer supplies ($5,500); (b) internal reproduction supplies ($32,600), which would cover the cost of paper for internal reproduction and other print materials, purchase of specialty items, such as tint guides and developer chemicals; and (c) operational equipment supplies ($15,000), such as diskettes, printer cartridges, Zip drive cartridges and other such supplies.
Se solicita un crédito de 860.700 dólares, sin variación en valores reales, para suscripciones a publicaciones y la adquisición de libros y materiales profesionales de consulta sobre radio, televisión y fotografía, y para suministros de información pública como películas, película virgen, casetes y cintas de vídeo, películas fotográficas, papel y productos químicos y otros materiales diversos para producciones radiofónicas y audiovisuales, suministros para trabajos de impresión interna, como plumas para artes gráficas, guías para el matizado y sustancias químicas para revelado, y otros suministros como disquetes, cartuchos para impresoras y cartuchos para unidades de tipo ZIP.
26.71 A provision of $860,700, is requested at the maintenance level for subscriptions to publications and the acquisition of professional radio, television and photo reference books and materials, public information supplies such as film, raw stock, audio and video tapes and cassettes, photographic film, paper and chemicals and other miscellaneous materials required for radio and visual productions, internal printing supplies such as art pens, tint guides and developer chemicals, and other supplies including diskettes, printer cartridges and zip-drive cartridges.
26.98 Las necesidades estimadas en un monto de 214.700 dólares incluyen un crecimiento de 182.100 dólares y se refieren a los gastos siguientes: a) suministros de oficina como papelería y otros suministros, incluidos suministros especializados para computación (7.000 dólares); b) suministros para reproducción interna (175.900 dólares) que sufragarían el costo de la compra de papel para reproducción interna y otros materiales de imprenta y la compra de artículos especializados como guías para el matizado y sustancias químicas para revelado; y c) suministros para equipos operacionales (31.800 dólares) como disquetes, cartuchos para impresora, cartuchos para lectores Zip y otros suministros de esa índole.
26.98 The estimated requirements of $214,700 include growth of $182,100 and relate to the following: (a) office supplies such as stationery and other supplies, including specialized computer supplies ($7,000); (b) internal reproduction supplies ($175,900), which would cover the cost of paper purchase for internal reproduction and for other print materials, purchase of specialty items such as tint guides and developer chemicals; and (c) operational equipment supplies ($31,800) such as diskettes, printer cartridges, Zip drive cartridges and other such supplies.
Con sus llaves ruidosas, sus sucios trajes, sus repugnantes barbas, sus bigotes y sus matizados espectáculos, los agentes inmobiliarios recorren la tierra causando perturbación y desesperación.
With their jangling keys, nasty suits, revolting beards, moustaches and tinted spectacles, estate agents roam the land causing perturbation and despair.
Vidrios ligeros, vidrios matizados.
Light glass, tinted glass.
Y mira, esta es, ah, es muy chula porque... tiene un brillo azul...matizado.
And see, this one's, uh, is very cool because it's-it's got a blue shiny st- tint to it.
Los cristales son matizados, de modo que el bar permanece a media luz.
The window is tinted so that the bar remains dim.
Las líneas horizontales de cristal matizado son enormes ventanas, filas y filas de grandes círculos azulados.
“The horizontal lines of tinted glass are huge windows, rows and rows of large bluish circles.”
—Gracias —dijo Taniko; abrió el libro y admiró una pintura delicadamente matizada de una mujer llorando—.
"Thank you," said Taniko, opening the book and admiring a delicately tinted painting of a weeping woman.
Un edificio de piedra blanca, de treinta o cuarenta pisos, con filas de vidrios matizados de azul en cada uno.
“It’s a white stone building thirty or forty stories high, with rows of tinted blue glass on every floor.”
Kathyanne tenía la melena lisa y de un negro azulado, los ojos marrón oscuro y la piel matizada por un tenue tinte;
Kathyanne had long straight blue-black hair, large dark brown eyes, and softly tinted skin;
Muy arriba, la helada había matizado las enredaderas en las hondonadas, los arbustos en los grises y rocosos desfiladeros, los álamos temblones en la linde de los bosques.
High up, the frost had tinted the vines in the hollows, the brush along the gray rocky defiles, the aspens at timber line above.
Corría a sus pies el río Tweed, grande y ancha extensión de plácida plata, matizada por el tono de azafrán pálido del crepúsculo otoñal.
Beneath him was the River Tweed, a great wide sweep of placid silver tinted by the low saffron smudge of autumn sunset.
Le gustaba su rostro pequeño y grotesco con el cutis matizado de naranja, las cejas artificialmente finas y el cabello delicadamente cepillado hacia atrás.
he liked her bizarre little face with its orange-tinted incarnadine, unnaturally thin eyebrows, and smoothly brushed-back hair;
Verb
El año pasado, mi mensaje, el primero que presentaba en mi capacidad de Director General, fue un mensaje de esperanza, pero matizado con cierta expectativa.
Last year my message, the first I delivered in my capacity as Director-General, was one of hope, but it was tinged too with a certain anticipation.
Sin embargo, los propios sentimientos de tristeza del orador de que el Japón en otros tiempos obligara a tantas mujeres a ser esclavas también están matizados de culpabilidad.
None the less, his own feeling of sadness that Japan had once forced so many women into slavery was also tinged with guilt.
Sin embargo, es necesario volver a examinar los denominados derechos fundamentales universales, muy matizados por la visión capitalista occidental del mundo.
But so-called universal fundamental rights, which are very much tinged by the western capitalist world view, require to be re-examined.
Sin duda, en mi caso, todo análisis que hiciera ahora estaría matizado por un sentido de frustración personal, y las emociones no son buenas consejeras del pensamiento racional.
Certainly, in my case, any analysis that I would try now would be tinged with a sense of personal frustration and emotions are not good counsellors for rational thinking.
26. Las persecuciones de las que son víctimas los negros se asocian aún a sus características somáticas y a su morfología, al color o a la pigmentación de la piel, con un sentido etnográfico, en el mejor de los casos antropológico, matizado por lo general de condescendencia hacia los pueblos "anhistóricos", según Hegel, "subhumanos", "salvajes".
26. The persecution suffered by Blacks continues to be associated with their physiological characteristics, their physical form and structure, the colour or pigmentation of their skin, viewed from an ethnographic or, at best, anthropological perspective that is often tinged with condescension for "ahistorical" peoples, to use Hegel's term, or "subhumans" or "savages".
–murmuró, su voz matizada de admiración.
she murmured, her voice tinged with awe.
su voz, matizada por una inflexión de temor reverencial.
she whispered, her voice tinged with a hint of awe.
Sharpe sintió que el cansancio lo invadía, matizado de alivio.
Sharpe felt the tiredness wash through him, tinged with relief.
Había un zorro en la almohada, de pelo rojizo anaranjado, matizado de blanco.
There was a fox on the pillow. Its coat was reddish-orange, tinged in white.
Era temprano y la luz que entraba por la ventana seguía matizada por el color del amanecer.
It was early and the light coming in the window was still tinged with the color of sunrise.
Su voz era grave y ronca, matizada con un acento que Tom no pudo precisar.
Her voice was low and husky, tinged with an accent Tom couldn’t place.
—preguntó el a en voz baja y firme matizada con un acento extranjero.
she asked, her voice low and terse, tinged with the unexpected precisions and rhythms of a foreign accent.
El cuarto olía a carne podrida, pero matizada con un olor medicinal que reconoció como heroína.
The room smelled like rotten meat, but tinged with a medicinal odor she recognized as heroin.
En sus ojos también se hacía notar el pliegue epicántico, y su piel era de un moreno matizado de amarillos.
his eyes bore the epican- thic fold; his skin was a tinged, yellowish brown;
los ojos enormes y profundos, las cejas finamente arqueadas, los pómulos altos matizados de terracota.
the huge deep eyes, the finely arched eyebrows, the high cheekbones tinged with terracotta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test