Übersetzung für "madrileños" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Todo por la madrileña con los dedos de los pies pintados.
All because of the woman from Madrid with the painted toenails.
Turistas madrileños que admiran el discreto y pulcro pintoresquismo del Norte.
Tourists from Madrid enjoying the discreet, elegant picturesqueness of the north.
—Van a cenar —dijo entonces Moreno, el jefe del grupo, madrileño como Ignacio.
‘They’re having dinner,’ said Moreno, the leader, who was from Madrid like Ignacio.
Sin duda alguna tiene más en común con muchos parisinos y madrileños ilustrados que con los vascos de Nevada.
He has no doubt that he has more in common with educated people from Madrid or with Parisians than with that Basque community in Nevada.
La única ocasión en que nuestra dicha se vio algo amenazada fue con motivo de un desplazamiento mío a Ginebra, donde debía entrevistarme con cierto español, un importante confitero madrileño, en relación con un negocio de la empresa.
On one occasion only the happiness seemed a little threatened when I had to go into Geneva to see an important Spanish confectioner from Madrid on some business for the firm.
El joven sólo había escuchado esa palabreja en boca del cochero de su casa, un madrileño escapado de una prisión en Tenerife, quien por ra-zones incomprensibles también se cagaba en Dios y en la leche.
The youth had heard that phrase only in the mouth of their coachman, a Spaniard from Madrid who had escaped from prison in Tenerife, and who for incomprehensible reasons also said he shit on God and milk.
¿Con quién? Ni idea. Con Paula, por ejemplo, o con Palomita, seudónimos tras los cuales lo mismo podía esconderse un viejo verde de la provincia de Soria que una adolescente madrileña, aún levantada a altas horas de la noche.
With whom? No idea. With Paula, for example, or Palomita, pseudonyms behind which might be hiding a dirty old man from the province of Soria or a teenage girl from Madrid still up this late at night.
Los dos se soltaron riendo a carcajadas, acariciándose sin pudor y cantando, la Pérfida en honor de la Negra, arias de zarzuela madrileña, y la Negra para complacer a la Pérfida, motivos de Gilbert y Sullivan. —¿Quién nos protege? —cantaron a dúo.
They burst into laughter, caressing each other without shame, La Pérfida crooning arias from Madrid operettas in honor of La Negra, and La Negra, to please La Pérfida, singing tunes from Gilbert and Sullivan. “Who protects us?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test