Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
No obstante, existe la posibilidad de fugas de gran difusión en pequeñas cantidades asociadas con usos en ciertos productos (v.g.: pinturas, textiles, gomas).
However there is potential for widespread release in small amounts associated with uses in products (e.g., paints, textiles, rubber).
"Carcasa" (7) designa la parte estructural del neumático distinta de la banda de rodadura y de las gomas del flanco exteriores que soporta la carga a neumático inflado.
"Carcass"(7) means that structural part of a pneumatic tyre other than the tread and outermost "rubber" of the sidewalls which, when inflated, supports the load.
Otros usos se dan en pinturas, adhesivos y selladores, líquidos de engrase del cuero, plásticos y gomas, sustancias ignífugas, materiales textiles y polímeros (Cuadro 2).
Other uses include paints, adhesives and sealants, leather fat liquors, plastics and rubber, flame retardants and textiles and polymeric materials (Table 2).
Productos básicos como la lana, el cuero, el algodón, la seda, la madera, el rotén, las resinas, las gomas, el caucho, la carne, la patata, el maíz, el arroz, el trigo, el banano, las plantas medicinales, el cacao, el té y el café son sólo unos pocos componentes típicos de la diversidad biológica que con demasiada frecuencia se dan por sentados.
Such basic commodities as wool, leather, cotton, silk, timber, rattan, resins, gums, rubber, meat, potatoes, maize, rice, wheat, bananas, medicinal plants, cocoa, tea and coffee are just a few typical components of biodiversity that are too often taken for granted.
El Brasil indica que en el país se usan 300 toneladas/año como ignífugo en gomas, automóviles, moquetas y accesorios (información con arreglo al anexo E).
Brazil indicates that 300 tonnes/year is used in Brazil for the purposes of flame retardant in rubber, car carpet and accessories (Annex E submission).
Las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC) son un grupo de compuestos sintéticos utilizados principalmente como fluidos para el trabajo con metales, líquidos de obturación, retardantes de llamas en gomas y textiles, en el tratamiento del cuero y en pinturas y revestimientos.
Short-chained chlorinated paraffins (SCCPs) are a group of synthetic compounds mainly used in metal working fluids, sealants, as flame retardants in rubbers and textiles, in leather processing and in paints and coatings.
Plásticos y gomas
Plastics and rubber
132. El 27 de octubre de 1994, tres palestinos resultaron heridos leves en Naplusa al disparar los soldados balas de gomas contra jóvenes que arrojaban piedras.
132. On 27 October 1994, three Palestinians were slightly wounded in Nablus when soldiers fired rubber bullets at stone-throwing youths.
- ¿Tienes gomas elásticas?
- Do you have rubber bands?
Quema gomas pequeño amigo.
Burn rubber, little buddy.
Pintura nueva, gomas nuevas.
New paint, new rubber.
- Claro que vendemos gomas.
Of course we sell rubbers.
Lleva más gomas.
Bring some extra rubbers.
¿Trajiste las gomas?
Did you bring the rubbers?
Decía que también tenía gomas.
Rubber bands, too
Qué buenas gomas.
What good rubbers.
Desgarremos algunas gomas.
Let's rip some rubber.
Una bola de gomas.
One rubber band ball.
El ovillo de gomas elásticas no tenía más que gomas elásticas.
The ball of rubber bands was filled with rubber bands.
Las gomas se rompen. Se rumorea que ni siquiera las gomas son lo bastante gruesas como para detener un virus.
Rubbers break. Rumor is, even rubbers aren't thick enough to block a virus.
He sujetado el saco con gomas.
Tied the sack on with rubber bands.
—Necesito gomas elásticas.
I need rubber bands.
Gomas elásticas —dijo—.
'Bands of rubber,' he said.
Bruno los llama «gomas».
Bruno calls them rubbers.
Las gomas elásticas estaban permitidas, sí.
Rubber bands were permitted, yes.
También desaparecían los lapiceros y las gomas de borrar.
And pencils and india-rubbers disappeared.
Ha llegado la hora de sacar las gomas.
Time for his rubber bands.
Las famosas gomas elásticas lessianas.
The famous Lessian rubber bands.
Substantiv
Proyecto "Operación Acacias": seguridad alimentaria y lucha contra la pobreza y degradación del suelo en los países productores de gomas y resinas (2004)
Field project Acacia operation project: supporting food security, fight against poverty, and soil degradation in the gums and resins producing countries (2004)
La utilización productiva de productos biológicos como la leña, la madera, el pescado, las pieles de animales, el almizcle, el marfil, las plantas medicinales, la miel, la cera, las fibras, las gomas, las resinas, el rotén, los materiales de construcción, los elementos ornamentales, los animales vendidos como carne de caza, el forraje, los hongos, las frutas y las tinturas, puede tener repercusiones importantes en la economía nacional.
Productive use of such biological products as fuelwood, timber, fish, animal skins, musk, ivory, medicinal plants, honey, beeswax, fibres, gums, resins, rattans, construction materials, ornamentals, animals sold as game meat, fodder, mushrooms, fruits and dyes, can have a major impact on national economies.
Además, las especies de las tierras secas son una fuente importante para productos comerciales e industriales, resinas, gomas, ceras vegetales, aceites, biocidas y productos farmacéuticos.
Also, dryland species are important source of commercial and industrial products, gums, resins, plant-based waxes, oils, biocides and pharmaceuticals.
Los aspectos de la silvicultura que más pueden beneficiarse de las innovaciones tecnológicas son a) la evaluación de los recursos forestales (teleobservación, técnicas informatizadas de sistemas de información geográfica, etc); b) la producción intensiva de madera (biotecnología y genética); c) la extracción y el transporte de los productos forestales; d) la elaboración y utilización de madera (tecnologías de aserradero, fabricación de pasta y papel y producción de energía) y e) la elaboración y otras formas de adición de valor a los productos forestales no leñosos (frutas, aceites, gomas, plantas medicinales, etc.).
The aspects of forestry which stand to benefit the most from technological innovations include (a) forest resource assessment (remote sensing, computer-based geographical information system (GIS) techniques etc.); (b) intensive wood production (biotechnology and breeding); (c) forest harvesting and transport; (d) wood processing and use (saw mill technologies, pulp and paper manufacturing, energy production); and (e) processing and other addition of value to non-wood forest products (fruits, oils, gums, pharmaceutical products etc.).
Entre los grupos de productos relevantes figuran los siguientes: productos vegetales comestibles; ingredientes alimenticios (por ejemplo, colorantes y aromatizantes); productos de cosmética y farmacéuticos elaborados con ingredientes naturales y plantas medicinales; látex, resinas, gomas adhesivas, fibras naturales y productos similares; productos animales y derivados; y otros productos naturales incluidos los productos artesanos.
Relevant product groups include: edible plant products; food ingredients (e.g. colouring and flavouring materials); cosmetic and pharmaceutical products made from natural ingredients and medicinal plants; latex, resins, gums, natural fibres and products thereof; animals and derivate products; and other natural products including handicrafts.
vi) El aprovechamiento de la biodiversidad para ampliar las fuentes industriales de materias primas como las gomas, las resinas, los aceites esenciales, los taninos, la cera y las medicinas.
vi. Utilization of bio-diversity to expand industrial sources of raw materials such as gums, resins, essential oils, tannins, wax and medicines;
78. Los productos forestales no leñosos, que pueden desempeñar un papel sumamente importante en la sostenibilidad de los bosques, no reciben la atención que merecen en la labor de investigación y desarrollo, a pesar de las grandes posibilidades de mejora de la explotación y la ordenación de los recursos genéticos, las plantas medicinales, los agentes fitoquímicos, las fibras naturales, y las gomas y resinas, entre otros.
78. Non-wood forest products, which can play a very important role in ensuring forest sustainability, do not feature adequately in research and development. Yet there is much potential for improving the utilization and management of genetic resources, medicinal plants, phyto-chemicals, natural fibres, gums and resins, etc.
* Gomas, látex y resinas: El valor del mercado mundial se estima en 2.500 millones de dólares de los EE.UU. Estas materias se utilizan en las industrias de la alimentación, de cosmética y química (principalmente en la producción de pintura).
Gums, latex and resins: The world market is estimated to be worth $2.5 billion. These materials are used in the food, cosmetic and chemical industries (mainly in paint production).
Huela las gomas de las coníferas.
Smell the gums of conifers.
Las gomas parecen estar bien.
Oh, the gums are looking nice.
Sus gomas, mis ciruelos.
Your gums, my plums.
No es para gomas de mascar, ¿entendido?
This is not a place for gum, okay?
Vendí todas las gomas de mascar.
I've sold all the gum.
¡Que nadie arroje gomas al piso!
Nobody throw gum on the ground, okay?
- Oí que pegan gomas de mascar.
- I hear they have gum on them.
Ofrecer gomas de mascar no es cocinar.
Offering people gum is not cooking.
Las gomas le hacían daño.
The poor wean's gums were sore.
—Una cosa es comerse gomas limpias.
Een schone gum opeten kan op zich nog.
Esta vez, sin embargo, le hizo un regalo: un paquete de gomas de mascar.
This time he gave her a present: a pack of gum.
Los cogí torpemente y luego le envié de nuevo a por unas gomas de borrar.
I pawed it over, then sent him back upstairs for art-gum erasers.
Junto con el agua van envoltorios de gomas de mascar y entradas para teatros y billetes de autobús.
They take gum wrappers and theatre tickets with them, and bus transfers!
Abrí el cuaderno por la página del retrato de Jack y rebusqué hasta encontrar una de las gomas.
Now I flipped to the picture of Jack and found one of my art-gum erasers.
En los teatros a oscuras, las gomas de mascar que aún conservaban las marcas de los dientes se endurecían debajo de los asientos.
In the dark theaters, gum under the many seats began to harden with tooth impressions still in it.
Eran tarjetas ilustradas que los comerciantes regalaban, muchos años atrás, cuando él era niño, junto con los paquetes de gomas de mascar.
The cards had been dispensed, during his childhood, with bubble gum. A cent apiece.
Su primer pensamiento fue que la maldita cosa era un juguete, un timo, algo ganado en una máquina de gomas de mascar.
The first thought that entered his mind was that the damn thing was a toy, a gag; she had won it in a nickel gum machine.
Al momento de salir, le dijo a su esposa: «Voy a la tienda de la esquina a comprar unas gomas de mascar».
Upon departure he told his wife, “I’m just going down to the corner store to get a pack of gum.”
Substantiv
Había gomilas, chinchetas. Gomas de borrar.
There were rubber bands, thumbtacks. Erasers.
Siete años de ortodoncia y gomas en el pelo.
Seven years of braces and rubber bands.
tenía que ajustármelas con unas gomas.
I had to use rubber bands to hold them up.
Le quito las gomas a la caja de Isaías.
I take the rubber bands off Isaiah's box.
Substantiv
Se lo había recogido con una de mis gomas elásticas, una de color azul.
He’d tied it back with one of my elastic bands, a bright blue one.
Volví a guardarlas en el sobre, sujetándolas una vez más con las gomas elásticas.
I put them back in their envelope, fastening them once more with the elastic bands.
Una grapadora, un recipiente con compartimientos para alfileres, clips y gomas elásticas, y blocs de espiral.
A stapler, a plastic dispenser of pins, paperclips and elastic bands and crisply bonded notepads.
Wilhelmsen había sido lo bastante sensata como para amarrar los documentos del caso con dos gruesas gomas.
Hanne Wilhelmsen had sensibly put two thick elastic bands round the documents on the case.
Sujeta una carpeta de cartón azul y cierre de gomas, un poco gastada, abrazada contra el pecho.
She’s holding a blue file folder, with elastic bands at the corners, pressed against her chest.
Luego me quitó las gomas de las trenzas y las tiró directamente a la papelera con cara de asco.
Then he pulled the elastic bands from my braids and threw them directly into the trash bin with an expression of disgust.
Cinco minutos después, Judy tenía firmemente asegurada la peluca, con cuatro gomas, enganchadas bajo la barbilla.
Five minutes later Judy’s wig was firmly in place with four elastic bands fastened under her chin.
Giti era una niña huesuda y muy envarada que llevaba el pelo recogido en dos coletas sujetas con gomas.
Giti was a tightly wound, bony little girl who wore her hair in twin ponytails held by elastic bands.
—Un florín. Van Malderen aceptó el desafío y los dos se quitaron la chaqueta y se pusieron gomas elásticas en las mangas de la camisa.
said Van Malderen, and both men took off their jackets and slipped elastic bands over their shirt sleeves.
Sacó la hoja de papel de carta que descansaba sobre miles de documentos, todos ellos formando unos fajos perfectos sujetos con gomas elásticas.
He pulled out the sheet of stationery resting atop thousands of documents all bundled together neatly with elastic bands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test