Übersetzung für "eminencia" auf englisch
Eminencia
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
28. Su Eminencia el Cardenal Angelo Sodano, Secretario de Estado de la Santa Sede
28. His Eminence Angelo Cardinal Sodano, Secretary of State of the Holy See
30. Su Eminencia el Cardenal Angelo Sodano, Secretario de Estado de la Santa Sede
30. His Eminence Angelo Cardinal Sodano, Secretary of State of the Holy See
Las contribuciones de Egipto a la labor de la Conferencia de Desarme destacan por su calidad y eminencia.
The Egyptian contributions to the work of the Conference on Disarmament stand out for their quality and eminence.
Su Eminencia Mohamed Said Tantawy, Gran Imán de Al-Azhar de Egipto
His Eminence Mohamed Said Tantawy, Grand Imam of Al-Azhar of Egypt
Declaración de Su Eminencia el Cardenal Pietro Parolin, Secretario de Estado de la Santa Sede
Statement by His Eminence Cardinal Pietro Parolin, Secretary of State of the Holy See
Su Eminencia el Imán ya ha hablado sobre Rushdie.
His Eminence the Imam spoke on Rushdie.
Que descansen en paz las tres eminencias a las que hoy rendimos homenaje.
May the eminent personalities whose memory we honour today rest in peace.
Su Eminencia el Cardenal Angelo Sodano, Secretario de Estado de la Santa Sede, es acompañado a la tribuna.
His Eminence Angelo Cardinal Sodano, Secretary of State of the Holy See, was escorted to the rostrum.
Discurso de Su Eminencia el Cardenal Angelo Sodano, Secretario de Estado de la Santa Sede
Address by His Eminence Angelo Cardinal Sodano, Secretary of State of the Holy See
Su Eminencia Ángel Cardenal Sodano
His Eminence Angelo Cardinal Sodano
- Eminencia es inminente eminencia es inminente.
- Eminence is imminent eminence is imminent...
Un autógrafo, Eminencia.
An autograph, Eminence.
Su Eminencia, bienvenido.
Your Eminence, welcome.
Tiene razón, Eminencia.
You're right, Eminence.
Sr. Presidente, mi eminencia, a sus órdenes, mi eminencia.
Mister president, eminence, at your service, eminence.
Eminencia, Eminencia, acaba de llegar la comitiva del Vaticano.
Eminence, Eminence, The Vatican entourage has just arrived.
- Su Eminencia también?
- Your Eminence too?
Y él una eminencia.
And he an eminence.
—También yo, eminencia, también yo.
As do I, Eminence.
¡Yo, no, eminencia!
Not me, your eminence!
—Un poco, eminencia.
“A little, Your Eminence.”
Bienvenido, eminencia.
“Welcome, Eminence.”
—La tenemos, Eminencia.
“We do, Your Eminence.”
Su Eminencia proveerá.
His Eminence will provide.
—Lo siento, Eminencia, pero...
“Of course, your Eminence, but—”
—Desde luego, Eminencia.
“Of course, your Eminence.”
Substantiv
Una vez Arren creyó vislumbrar una eminencia azul en el sur, que acaso fuese tierra, o una nube;
Once Arren thought he saw a blue height in the south that might have been land or cloud;
Desde que resido a bordo de mi escafandra, he realizado sin embargo dos viajes relámpago a París, siempre en el ámbito hospitalario, para recabar las opiniones de eminencias del mundo médico.
Yet since taking up residence in my diving bell, I have made two brief trips to the world of Paris medicine to hear the verdict pronounced on me from the diagnostic heights.
Luego de haber subido durante algún tiempo por una calzada de ladrillo, el cortejo llegó a una eminencia que domina a la ciudad, y el condenado vio súbitamente, con aquellos sus ojos que iban muy luego a apagarse, los tejados, las cúpulas, los campanarios, las torres de Siena, y a lo lejos, las murallas siguiendo la pendiente de las colinas.
After climbing for some while the rude brick-paved road, the procession reached one of the heights dominating the city, and the condemned man saw suddenly, with his eyes that were soon to see no more, the roofs, domes, cloisters, and towers of Sienna, and further away the walls that followed the slope of the hills.
En la eminencia de su triunfo, cuando los cañones tronaban en la Torre y el aire estaba tan espeso de pólvora que hacía estornudar y los hurras del pueblo retumbaban al pie de las ventanas, lo tumbó entre los almohadones en que sus damas la habían acomodado (estaba tan gastada y tan vieja) y le hizo hundir el rostro en ese sorprendente armazón —hacía un mes que no se había mudado el vestido— que olía exactamente, pensó él, invocando antiguos recuerdos, como uno de los viejos armarios de casa donde las pieles de su madre estaban guardadas.
At the height of her triumph when the guns were booming at the Tower and the air was thick enough with gunpowder to make one sneeze and the huzzas of the people rang beneath the windows, she pulled him down among the cushions where her women had laid her (she was so worn and old) and made him bury his face in that astonishing composition—she had not changed her dress for a month—which smelt for all the world, he thought, recalling his boyish memory, like some old cabinet at home where his mother’s furs were stored.
Todo lo que se sabía de él era que su nombre era Mauricio Valls y que antes de la guerra había sido un modesto aspirante a literato que trabajaba como secretario y correveidile de un autor local de cierto renombre y eterno rival del malogrado don Pedro Vidal. A ratos libres mal traducía clásicos del griego y del latín, editaba junto con un par de almas gemelas un panfleto de alta ambición cultural y baja circulación, y organizaba tertulias de salón donde un batallón de eminencias afines deploraba el estado de las cosas y profetizaba que si algún día ellos agarraban la sartén por el mango el mundo iba a ascender al olimpo.
All they knew about him was that his name was Mauricio Valls and that before the war he’d been an aspiring writer who worked as secretary and errand-boy for a well-known local author, a long-standing rival of the ill-fated Don Pedro Vidal. In his spare time Valls penned bad translations of Greek and Latin classics and, with the help of a couple of kindred souls, edited a cultural pamphlet with high pretensions and low circulation. They also organised literary gatherings in which a whole battalion of like-minded luminaries deplored the state of things, forecasting that if one day they were able to call the shots, the world would rise to Olympian heights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test