Übersetzung für "decid" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Huelga decir que el Afganistán debe realizar esta tarea tal y como lo decida ese país.
It goes without saying that Afghanistan must carry out the task in its own way.
97. La legislación también impone la edad mínima de 18 años para los funcionarios públicos, es decir, los diplomados que el Estado decide emplear.
97. The legislation also imposes a lower age limit of 18 years for civil servants, that is to say graduates whom the State undertakes to employ.
Además, decide sin demora las mociones interpuestas por el Sr. El Sayed y el Fiscal.
He promptly determines motions filed by Mr. El Sayed and the Prosecutor.
Cara decido yo, cruz, decides tú.
Head, my say, tail, your say.
Eso lo decido yo, no lo decides tú.
- I get to say. You don't get to say.
¡Pero decid algo!
But say something!
Decid "shava shava" amigos decid "shava shava"
Say "shava shava" friends say "shava shava"
- ¡Decid buenas noches!
- Say good night!
-Decid vuestro nombre.
- Say your name.
—«Yo decido con quién, yo decido cuándo, yo decido dónde»—.
“I say who, I say when, I say who.”
Decid «patata». Decid «sin secretos» a la de tres.
Say ‘cheese.’ Say ‘no secrets.’ Count of three.”
Decid que fue un accidente.
Say it was an accident.
No es usted quien decide.
It is not for you to say.
Decid eso en Esteren.
Say that in Esteren.
Decid lo que habéis venido a decir.
Say what you came to say.
¡Decid algo cálido!
Say something warm!
—Bueno, ¡decid algo!
“Well, say something!”
¡Venga, decid que sí!
Go on, please say yes!
Verb
Bomber, decides tú.
Bomber, tell us!
Decid el texto.
Tell your text.
-Decid, buen señor.
- My lord, tell it.
Decid, tengo miedo.
Tell me, I scared.
- No puedo decide.
- I can't tell you.
Decid la verdad.
Tell him the truth.
Decid al Rey...
Tell the King ...
Déjame decide algo.
Let me tell you something.
¡Decid a Cephas qué hay! —¿Qué hay?
Tell Cephas what er is!” “The quay?”
No podía decido con certeza.
There was no way of telling for sure.
¿Qué pretendía decide Drake?
What was Drake telling him?
- ¡Decid a ese capitán que es un imbécil!
Tell that captain he's a fool!
Decid a Libanio la verdad.
By all means tell Libanius the truth.
Decid a la gente que amo
Go tell the ones I love
Pero cuando decidas que estás preparada, si lo decides, quiero que me digas…
But if or when you ever decide that you’re ready, I want you to tell me—”
speak
Verb
79. El PRESIDENTE decide que se conceda la palabra al Sr. Zhong Shukong para que hable durante cinco minutos.
79. The CHAIRMAN ruled that Mr. Zhong Shukong should be given the floor to speak for five minutes.
Quiero hablar con alguien que decida...
I wanna speak to someone with power.
Decid nuestras palabras sagradas
Speak our sacred words.
Decid lo que penséis.
Come on, now. Speak up.
¡Decid lo que pensais!
Speak your mind!
Por fin se decide a hablar normalmente.
At last, you're speaking normally!
Decid las líneas claras y bonitas.
Speak the lines light and nice.
Decid las palabras rituales.
Speak the ritual words.
Chris se decide a hablar por fin.
Chris finally speaks.
Y decid, ¿en qué tono hablo?
In what tone do I speak?
—Hablaré con Algar. —No es Algar quien decide.
"I'll speak to Algar." "It's not Algar's choice.
Tenía las manos atadas, por así decido.
His hands were tied, so to speak.
Es raro que mi madre decida no decir nada.
It’s rare that my mother chooses not to speak.
Les estás recordando sus miedos.» Decide cambiar de táctica.
You're speaking to their terrors. He changes tacks.
En Byron, el doble duda, pero finalmente se decide a hablar.
In Byron, the double hesitates but finally speaks.
Por fin, la anciana se decide a hablar.
Finally the old woman makes up her mind to speak again.
Solo después de recuperarse se decide a hablar:
Only after recovering herself does she speak:
Verb
Pero mencionaste que si decido participar en esta... aventura, requerirá de un grupo de reglas estrictas y no negociables.
But you did mention that if I were to participate in this... Venture, it would require a set of strict, non-negotiable rules.
El tipo pierde la memoria constantemente, ¿Y decides no mencionarlo?
The guy blacks out regularly, and you chose not to mention it?
Lynette decide no mencionar su embarazo.
Lynette choose not to mention her pregnancy
Verb
El orador exhorta a la Comisión a que incluyan las cuestiones que ha planteado en la lista de cuestiones que decida examinar.
He called on the Commission to include the issues he had raised in the list of issues it chose to address.
32. Por consiguiente, el Grupo de Trabajo solicita al Gobierno del Camerún que decida:
32. Having submitted this opinion, the Working Group calls on the Government of Cameroon to take a decision regarding:
El Grupo de Estados de África insta al Consejo de Seguridad a que decida lo siguiente:
The African Group calls upon the Security Council to adopt the following:
decides, hermano.
Your call, brother.
decides, Perry.
Your call, Perry.
decides jefe.
Your call, boss.
Como tú decidas.
It's your call.
- Usted decide, Teniente.
- Your call, LT.
decides, Keith.
Your call, Keith.
decides, amigo.
Your call, dude.
decides, muchacho.
Your call, kid.
—No soy yo quien decide.
‘This isn’t my call.
Pero eso no lo decido yo.
But that’s not my call to make.
decides, sargento.
You call it, Sergeant.
—Eso no lo decides tú, Duncan.
“Not your call, Duncan.”
decides, Justine.
It’s your call, Justine.
Usted decide Landerson.
Your call, Landerson.
Usted decide, imbécil.
Your call, asshole.
Cuando te decidas, llámame.
When you’re ready to call, I’ll be here.’
Verb
e) En el párrafo 7 de la parte dispositiva, las palabras "Decide que a Georgia se le permita" se sustituyeron por las palabras "Decide que a Georgia y Liberia se les permita".
(e) In operative paragraph 7, after the word "Georgia" the words "and Liberia" were added.
En ese caso, ¿quién decide al final?
Who has the final word?
Palabra de soldado. ¡Decide!
Hussar's word of honor! Come on!
Decid a todos, decid a todos
Send the word, send the word
Decid éstas, mis palabras.
Pronounce these, my words
—No es ella quien decide, Majestad.
It is not her word, Majesty.
Mas, primero, una palabra. –Decid.
but, first of all, a word with you.
(Para decido de otra manera: una brizna de sonoro, ligada.
(In other words: a piece of tied-up sound.
Verb
– Canta, oh musa -recitó, en tono de festiva parodia- la cólera del pelida Muñoz, que por fin decide abandonar su tienda… Nuestro amigo, por fin, se va a la guerra.
he recited, in a tone of festive parody, “of the fury of our grieving Munoz, who, at last, has resolved to leave his tent. Our friend is finally going to war.
Verb
Mi delegación estima que ahora se han escuchado las opiniones de la comunidad internacional a través de la voz de la Asamblea General, órgano que aprueba resoluciones financieras obligatorias y decide si los países tienen que sufragar los costos de sus actos.
My delegation believes that the views of the international community have now been heard through the voice of the General Assembly, the body that adopts binding financial resolutions and determines whether countries are to bear the costs of their acts.
La Secretaría debería establecer un mecanismo eficaz para avisar a los Estados que no son miembros del Consejo de Seguridad acerca de la celebración de reuniones imprevistas o de emergencia que el Consejo decida celebrar por la noche, en fines de semana y en días festivos (mediante un mensaje grabado o electrónico, un anuncio en un sitio de la Web o una transmisión por facsímile a todos los Estados Miembros).
The Secretariat should establish an effective mechanism for alerting non-members of the Security Council of unscheduled or emergency meetings of the Council during nights, weekends and holidays (e.g., a voice recording, a Web site and/or an electronic message or facsimile transmission to all Member States).
Los donantes tienen derecho a asignar como estimen más conveniente sus recursos, pero deberían cerciorarse de que esa asignación se decida teniendo debidamente presentes las opiniones de los usuarios.
While donors have the right to allocate their funds as they think best, they should ensure that the voice of users is heard and is a major influence on allocations.
La Secretaría debe seguir avisando a los Estados que no son miembros del Consejo de Seguridad acerca de la celebración de las reuniones imprevistas de emergencia, incluida información sobre su contenido y objeto, que el Consejo decida celebrar por la noche, en fines de semana y en días festivos (mediante un mensaje grabado o electrónico, un anuncio en un sitio de la Web o una transmisión por facsímile a todos los Estados Miembros).
The Secretariat should continue to alert non-members of the Security Council of unscheduled emergency meetings of the Council, including information as to their subject matter and purpose, during nights, weekends and holidays (e.g., a voice recording, a web site, an electronic message and a facsimile transmission to all Member States).
Si te decides a salir sola al escenario vas a ganar más dinero puede que grabes algún disco...
I'm too shy, Yorgos. And how do I know if my voice is good?
Que la mayoría lo decida.
Let voice determine.
—Eso lo decido yo —Hillman alzó la voz—.
“I’ll be the judge of that.” Hillman’s voice rose.
–¿Quién? – Me decido y se lo pregunto con voz cansada.
"Who?" I go ahead and ask her in a tired voice.
Nos encontraremos, te lo aseguro, pero cuando yo decida. La voz calló.
We will meet—you and I—but in my time. The voice was gone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test