Übersetzung für "conseguirle" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
—¡Voy a conseguirles algo de tomar!
“I’ll go and get you a drink!”
Alguien tendría que conseguirle un psiquiatra.
Somebody ought to get you to a psychiatrist.
—Aquí no, pero puedo conseguirle uno.
Not here, but I can get you one.
—No, señora, pero podemos conseguirlos.
“No, ma’am. But we can get you some.”
–Puedo conseguirle más que cualquiera.
I can get you more than anybody.
Puedo conseguirle un pase gratis.
“I can get you a free pass.”
Podría conseguirle un chico y una chica.
He could get you a boy and a girl.
Vamos a hacer todo lo que podamos para conseguirlo.
We’re going to do everything we can to get you there.
Ya se lo he dicho, puedo conseguirle un trato.
I told you, I can get you a deal.
Pero tenemos que conseguirle un médico.
But we've got to get him to a doctor.
Tenemos que conseguirle comida.
“We need to get him food.”
Voy a conseguirle un taxi.
I’m going to get him a lift.”
—Voy a conseguirle un médico.
“I’m going to get him one.”
Hasta podría conseguirle trabajo a él.
I could even get him a job.
Y voy a conseguirle un abogado de Maine.
And I’ll get him a Maine lawyer.
También puedo conseguirle otras cosas.
I can get him other stuff too.
Esperábamos que esta reunión nos ayudase a conseguirlo, pero parece que no podemos contar con esa ayuda.
We were hoping to get assistance in this endeavour from this meeting but it appears that this assistance is being withheld.
Se expresó la preocupación de que muchas de las víctimas no sabían a qué tipo de ayuda tenían derecho ni cómo conseguirla.
It was concerned that many of victims did not know what help they were entitled to and how to get it.
Mientras algunos países tengan armas nucleares, habrá otros que aspiren a conseguirlas como medida de disuasión.
As long as some countries have nuclear weapons, there will be others who aspire to get them as a deterrent measure.
Procura también conseguirles un empleo.
This may concern the way they function in society but it also aims to get them into employment.
Sabemos cómo conseguirlo.
We know how to get it.
La forma de obviar este problema es ganar reputación, y una manera de conseguirlo es alcanzar un tamaño apreciable.
The way to get past this problem is to build credibility, and one way of achieving this is through build up of sheer size.
En cuanto al dinero para Eritrea, podía conseguirlo porque tengo enlaces allí.
As for the money in Eritrea, I could get it because I have cadres in Eritrea.
No obstante, hay países que no son miembros de la OCDE que tienen estadísticas y muchos más están en el proceso de conseguirlas.
There are, however, non-OECD member countries that have statistics and several more are on their way to getting there.
¡Rudo para conseguirlo!
Hard to get!
*Nunca vas a conseguirlo, nunca vas a conseguirlo*
♪ Never gonna get it, never gonna get it ♪
Hemos de conseguirlo para ella.
We’ve got to get this for her.”
Pero ¡tenía que conseguirlo!
But he had to get up there!
Sin conseguirlo demasiado.
And not getting far with it.
—No, pero podría conseguirlo.
No, but I could get that.
Alguien tenía que conseguirla.
Someone had to get it.
no había otra manera de conseguirlo.
there was no other way to get it.
—Tenía que conseguirlo yo solo.
Have to get it for myself.
Pero yo no voy a conseguirlo.
But I can’t get it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test