Übersetzung für "clarividente" auf englisch
Clarividente
Adverb
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Todavía recuerdo cuando en el Sínodo de América el Santo Padre Juan Pablo II perfiló esta idea; fue clarividente, tenía la capacidad de ver más allá de la historia; tiene la capacidad de mirar más allá de la historia cuando ésta le ha demostrado a todos que la globalización sin valores es una globalización sin valor.
I still recall when the Holy Father, Pope John Paul II, put forward this idea, at the Synod of America. He was clairvoyant. He had the ability to see beyond history; he has the ability to see beyond history, as history has demonstrated to the world that a globalization that is devoid of values is a globalization devoid of value.
Psíquicos, brujas, clarividentes.
Psychics, Witches, clairvoyants.
Ellos son los clarividentes.
They're clairvoyant.
- Mi enfermera clarividente.
- My clairvoyant nurse.
—¿Sois todos clarividentes?
Clairvoyant, all of you?”
¿Hanussen el Clarividente?
Hanussen the Clairvoyant?
Pero, ¿era Aubrey clarividente?
But was Aubrey clairvoyant?
—¿Hay patatas clarividentes?
‘Are potatoes clairvoyant?’
Afirma que es clarividente. —¿Y lo es?
She claims to be clairvoyant." "And is she?"
—¿Es una opinión, o es usted clarividente?
Is that an opinion, or are you clairvoyant?-
Lydia era clarividente en la materia.
In such matters, Lydia was clairvoyant.
Adjektiv
En la actualidad nos encontramos en una situación similar a la existente en el decenio de 1950, cuando ciudadanos, científicos, diplomáticos y funcionarios internacionales clarividentes reconocieron las enormes repercusiones, tanto positivas como negativas, que podía tener la energía nuclear.
53. We find ourselves now at a point akin to the period in the 1950s, when farsighted citizens, scientists, diplomats and international civil servants recognized the enormous potential impact, both good and bad, of nuclear power.
La Carta fue también clarividente al reconocer que la paz y la seguridad internacionales dependen del desarrollo económico y social.
The Charter was also farsighted in its recognition of the dependence of international peace and security on economic and social development.
La paz es posible si los dirigentes dan muestras de más valor y de un sentido de la historia clarividente, y si, para citar a François Mauriac,
Peace is possible if leaders show even more courage and a farsighted sense of history, if, to cite Francois Mauriac,
Por eso, así como en la anterior Asamblea General coincidimos en la necesidad de impulsar la distribución masiva de vacunas y medicamentos en los sectores más desamparados de la humanidad, ante la clarividente alerta de Jeffrey Sachs, este año nos une el compromiso de reducir la brecha digital, para que no aumenten la injusticia y la desigualdad.
Thus, as we did at the last session of the General Assembly, we agree with the need to motivate the massive distribution of vaccines and medicine in the most needy sectors of humanity, before Jeffrey Sachs' farsighted warning. This year we are united by the commitment to reduce the digital divide so that injustice and inequality do not increase.
Mi delegación, al igual que muchas otras que la han precedido, apoya esta visión clarividente.
My delegation, along with many other previous speakers, supports that farsighted vision.
Si la Organización no hubiera sido creada, hace medio siglo, por una iniciativa clarividente de los Estados Miembros fundadores, la comunidad internacional tendría que crearla ahora, en esta coyuntura importante de la historia.
Had the Organization not been established half a century ago by a farsighted initiative of the founding Member States, it would have been incumbent upon the international community to proceed to create it now, at this important juncture in history.
Soy clarividente, así que...
I'm farsighted, so...
Siempre clarividente, Agon M.
Ever farsighted, Agon M.
Resultó que «perspicaz» significaba lo mismo que «sagaz», o incluso «clarividente».
It turned out that “perspicacious” meant the same as “shrewd,” or even “farsighted.”
Y, por supuesto, también debe otorgar su reconocimiento a nuestro clarividente líder de brigada —añado con deferencia—.
And, of course, it must also recognize our farsighted brigade leader,” I add deferentially.
—Es asombroso lo clarividente que fue Poulter con ese mecanismo y lo mal que resolvió el problema del cambio y el agarre de las ruedas.
“Amazing how he could be farsighted on one mechanism and yet badly underestimate the gearing and tire tread.”
El Diario de China (del 19 de mayo de 1986) informaba que Ren Zhenying, un arquitecto clarividente, había diseñado «una cueva mejorada» ampliando las cavernas y añadiendo puertas y ventanas más grandes y ventiladores.
The China Daily (19 May 1986) described how a farsighted architect, Ren Zhenying, had designed "an improved cave" by making the caverns larger and adding bigger windows and doors and ventilators.
Adjektiv
Cicerón fue lo bastante clarividente como para nombrar a nuestra presa en la Cámara.
Cicero was thoughtful enough to name our quarry in the House.
No he tenido un auténtico pensamiento clarividente desde hace siete años.
I haven’t had a true psychic thought in seven years.
Fragmentos de pensamientos llegaron como el viento, como la carbonilla que cayera sobre un ojo especial, clarividente.
Fragments of thoughts came with the wind like soot falling into a special and all-perceiving eye.
Ni Helene ni Beatrice le dieron más importancia, pero ahora Beatrice se arrepentía de no haber sido un poco más clarividente.
Neither Helene nor Beatrice had considered the event as the catastrophe it presented for him, but now Beatrice thought that she should have been more on the alert.
Adjektiv
—¡Admirable mujer clarividente!
Admirable, clear-sighted woman!
Era melancólico y efusivo y, como siempre, clarividente e intelectual.
He was very melancholy and effusive and as always clear sighted and intellectual.
Y a pesar de ser su mirada muy aguda y clarividente, sin embargo, sabía que el humilde e impotente anciano podía ver mucho más lejos que él.
And sharp and clear-sighted as were the Emperor’s eyes, he knew that the humble and frail old man could see more than he himself, the Emperor.
Su proteica mente, que penetraba con extrema rapidez las más sinuosas angosturas, dejaba suspensos a sus antagonistas más despiertos y embaucaba a los más clarividentes.
Her protean mind, projecting itself with extreme rapidity into every sinuous shape conceivable, perplexed the most clear-sighted of her antagonists and deluded the most wary.
Tenía los dientes perfectos, los ojos clarividentes, los pies reposados, las manos sabias, y cada hebra de su cabello era el preludio de una larga vida.
Her teeth were perfect, her eyes clear-sighted, her feet calm, her hands adroit, and each strand of hair was the prelude to a long life.
Los Vedas afirman asimismo que el rechinar de la rueda de un carro que transporta el soma{26}, cuando ingresa en el espacio sacrificial es una palabra más importante que la sentencia más profunda del más clarividente de los sabios.
Similarly, the Vedas affirm that the creaking of a wheel on the cart that transports the soma at the moment that it enters the sacrificial ground is a more important form of speech than the profoundest maxim of the most clear-sighted of sages.
Yo no pude evitar una sonrisa de alivio al comprender que todo no era más que una broma de los dioses realizada con el fin de demostrarme cuán ciegos pueden ser los hombres, incluso los que se tienen por más clarividentes, y cuán inútil es considerar importantes los asuntos terrenales.
But I had to smile with inexpressible relief on realizing that it was all a jest of the gods intended to indicate to me how blind even the most clear-sighted man can be and how useless it is to consider anything on earth important.
—Oscar Thibault tenía una inteligencia despierta y clarividente que supo siempre, en las funestas querellas de nuestra época turbulenta, reconocer la buena causa y trabajar en pro del futuro… «No; eso no es verdad —protestaba Antoine en su fuero interno—.
“Oscar Thibault was gifted with a shrewd, clear-sighted judgment which always enabled him, in the lamentable controversies of our troubled times, to see which side was in the right, and to play his part in building up the future.” Antoine registered a tacit protest. “No, that’s untrue.
...realmente sentirían lástima de sí mismos, si llegaran a sus oídos o si vieran las cosas que son descubiertas en las Indias Orientales y Occidentales en esta época clarividente, así como en muchos otros países llenos de hombres, a los cuales es seguro que no llegó nunca ningún representante de la posteridad de Adán.
Truly they would pity themselves, if they should hear or see those things which are discovered in the East and West Indies in this clear-sighted age, as also a great many other countries full of men; to whom it is certain none of Adam’s posterity ever arrived.
Algunos dirigentes comunistas clarividentes y de insólita capacidad intelectual, como Palmiro Togliatti, pronto se dieron cuenta de que, en interés de su movimiento nacional, no podían permitirse tomar una actitud de oposición frente a quien estuviera a la cabeza del PCUS, y trataron de explicar esta realidad a los que tenían menos contacto con el escenario moscovita, como Gramsci.
Clear-sighted and unusually strong-minded communist leaders like Palmiro Togliatti soon realized that they could not, in the interest of their national movement, afford to oppose whoever came out on top in the CPSU, and tried to explain this to those less in touch with the Moscow scene, such as Gramsci.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test