Übersetzungsbeispiele
A menos que apliquemos el principio financiero de la representación de acuerdo con la población para equilibrar los principios puramente financieros y a menos que calculemos el producto nacional bruto sobre la base de la paridad del poder adquisitivo, y no modificándolo atendiendo exclusivamente a los tipos de cambio del mercado, no podremos introducir un cambio fundamental en el sistema de cuotas del FMI.
Unless we also use the democratic principle of representation according to population so as to balance purely financial principles and unless we calculate gross national product on the basis of purchasing power parity, rather than modifying it based purely on market exchange rates, we cannot make a fundamental change in the quota system of the IMF.
Ahora calculemos los intereses.
Now calculate the interest.
Calculemos cuánto hemos ganado.
Let's calculate how much money we have earned.
No por que calculemos las verdaderas estadísticas, pero si por que trabajamos juntos.
Not because we calculate the right statistics, but because we work together.
Así que, calculemos.
So let's calculate.
Calculemos los ingresos perdidos.
Let's calculate lost income.
No digamos la cantidad, calculemos el tiempo.
Let's calculate the time.
Calcúleme en el punto "A" el momento de fuerza de una traviesa apoyada con sobrecarga en movimiento en los puntos 1, 2, 3 en el trazo X-Y.
Calculate at point A the torque due to the forces on a supported beam, with a moving overload in points 1, 2, 3 on the X-Y segment.
Rabih piensa: «Ahora yo gano las dos terceras partes de nuestros ingresos, puede que más dependiendo de cómo calculemos el total, pero por lo visto también hago más de lo que me correspondería del resto de las cosas.
He thinks: I earn two-thirds of our income, possibly even more depending on how the total is calculated, but it seems I also do more than my fair share of everything else.
Verb
¡Calculemos! En 4 años de matrimonio las personas que habrán conocido a Erminia como mi mujer serán mil quinientas, con influencia y sin influencia.
Let's figure that in our four years of marriage the people who know Erminia as my spouse number maybe 1500...influential and non-influential.
Verb
Eso permite que calculemos su edad entre los 23 y los 35 años.
That puts him at the approximate age between 23 and 35.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test