Übersetzung für "alerta" auf englisch
Alerta
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
:: Alertas electrónicas.
:: E-alerts.
Alerta, alerta, no estás solo.
Be alert. Be alert. One is not alone.
"Alerta, alerta, alerta, esto no es un simulacro".
"Alert, alert, alert, this is not a drill."
Estén alerta, repito, estén alerta.
Be alert, I repeat, be alert.
Alerta roja, chicos. ¡Alerta Roja!
Red alert, you guys. Red alert!
Alerta de intruso. alerta de intruso.
[Andromeda]: Intruder alert. Intruder alert.
No, de eso nada. ¡Alerta, alerta!
Shut up! No, shan't. Alert, alert!
Y están alerta, demasiado alerta.
And they're alert, overly alert.
O.M.G. Alerta
O.M.G. Alert.
Alerta de perforación, alerta de perforación.
Hey, pierce alert, pierce alert.
Chekov, alerta roja, alerta roja!
Chekov, red alert, red alert!
Estaría alerta, pero no tan alerta.
He’d be alert, but not that alert.
¿O ya estarán alerta?
Or are they alert already?
Voces que gritan desaforadas: —¡Alerta de destrucción! ¡Alerta de destrucción!
Voices yelling, “Destruct alert! Destruct alert!
—Tienes que estar alerta.
“You’re supposed to be alert.”
Pero ¿qué la alertó a ella?
But what alerted her?
— ¡Alerta de terremoto!
This is a Quake Alert.
La voz estaba alerta.
The voice was alert.
Los guardias están alerta.
The guards are on alert.
Adjektiv
Debemos estar alerta ante
What we have to watch out for is
a) En esta etapa de las investigaciones, se recomienda que el proyecto de lista se denomine lista de alerta y que se la mantenga en estricta reserva.
(a) At this stage of the investigations, it is recommended that the draft list be called a watch list and be highly confidential.
Las listas de alerta se actualizan periódicamente.
These watch lists are updated regularly.
Todos los países pueden recibir información de alerta de tsunamis y los consultores con una distancia de dos minutos desde el Centro de Alerta sobre los Tsunamis del Pacífico en Hawai y el Organismo Meteorológico del Japón, que prestan servicios de vigilancia provisional de tsunamis y de asesoramiento.
All countries can receive tsunami watch information and advisories within two minutes from the Pacific Tsunami Warning Centre in Hawaii and the Japan Meteorological Agency, providing interim tsunami watch and advisory services.
Cuba estará alerta para asegurar que esa deficiencia no se repita.
Cuba would be watching closely to ensure that that deficiency was not repeated.
Las islas están en la zona afectada por huracanes, y entre julio y octubre se declara una alerta de huracanes.
The islands lie in the hurricane zone and a hurricane watch is observed between July and October.
e) Deberá elaborarse una lista de alerta de no somalíes que habrá de ser tratada de igual manera que la lista de alerta de somalíes, tras la conclusión del proyecto de lista de somalíes;
(e) A watch list of non-Somalis should be developed and treated in a similar way to the Somali watch list, after the completion of the draft list for Somalis;
Se ha publicado una lista mundial de alerta sobre especies de animales domésticos amenazadas.
A world watch list of endangered domestic animal species has been published.
f) Para incluir a una persona en la lista de alerta deberán aplicarse los criterios siguientes:
(f) The following criteria should be used for putting an individual on the watch list:
Oye, estad alerta.
Hey, watch out.
Mejor estar alertas.
Better keep watch.
Estén alertas todos.
You better watch out.
Colvin, estate alerta.
Colvin, watch his back.
Solo seguir alerta.
We'll keep watching,
Nos mantendremos alerta.
We'll stay on watch:
¿La lista de alertas?
The watch list?
Sólo estoy alerta.
Just keeping watch.
Bueno, estate alerta.
Well. Just watch out anyway.
Todos estaban alerta.
They were all watching carefully.
Todo el mundo está alerta.
Everybody’s on the watch.
¡Pero tienes que estar alerta!
You have to watch out, though!
Estaba agotada y alerta.
I was exhausted and watchful.
y el millonario estaba alerta.
and the little millionaire was watchful.
Pero ahora estaba alerta.
But now I was on the watch.
Nos hacía estar alerta.
It made us watchful.
—Siempre estoy un poco alerta.
“I’m always a little watchful.”
Adjektiv
El consumo de drogas podría considerarse un recurso funcional en algunos de esos grupos (por ejemplo, para mantenerse despierto y alerta en el trabajo, para conciliar el sueño, para reducir el dolor físico y emocional y para vencer el miedo o mitigar el hambre).
Drug abuse may be seen as functional for some of those groups (for example, to keep awake for work, to get to sleep, to reduce physical and emotional pain, to overcome fear or to alleviate hunger).
¿Están alerta o no?
Are they awake?
De pronto, estás alerta.
Suddenly, you're wide awake.
Sólo me mantengo alerta
I just stay awake
Manténte alerta, gesticula.
Stay awake, make faces.
"Él está alerta."
He is awake.
Que espere y que esté alerta.
To wait and to stay awake.
Ulick estaba alerta por el dinero;
            Ulick was awake to money;
Se sentía asombrosamente alerta.
She felt thrillingly awake.
Estábamos bien despiertos y alertas.
We were awake all right.
Se sentó, totalmente alerta.
He sat up, immediately wide awake.
Algo en la voz alertó a Justen.
Something about the voice jerked Justen awake.
Substantiv
Planificar eficazmente para casos de emergencia y crear una sólida capacidad logística y de estado de alerta;
Implementing effective contingency planning and establishing a robust stand-by and logistics capacity;
Un equipo de seguridad de refuerzo debe estar alerta para asistir a aquél en caso de emergencia.
A safety backup team should be standing by to assist them in case of an emergency.
Estamos dispuestos a poner parte de esa fuerza a disposición del arreglo a que se llegue sobre las fuerzas en situación de alerta de las Naciones Unidas.
We are ready to make part of that force available for the United Nations stand-by force arrangement.
53. El órgano permanente unificado podría crear un mecanismo de alerta temprana.
An early warning mechanism could be developed by a unified standing treaty body.
Las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas han demostrado su adhesión de larga data a los programas de alerta temprana.
6. Organizations of the United Nations system have shown long-standing commitments to early-warning programmes.
Se fortalecerá la capacidad del Centro en materia de alerta temprana de desastres, seguimiento de las situaciones de emergencia, refuerzos y actividades de intervención;
The capacity of the Centre will be enhanced for early warning of disasters and for monitoring of emergencies, as well as for stand-by and response;
Están alerta y cuando ven a otra mujer delante de la puerta, comienzan.
They look out and when they see another woman standing in front of the door, then they open.
Todavía están alerta.
They are still standing by.
El asesino rubio estaba alerta;
The blond killer was standing by a guard;
Alerta para Modalidad Uno Charlie.
Stand by for Mode One Charlie.
Manténgase alerta para posteriores órdenes».
Stand by for further orders.
Los fabricantes de juguetes se mantienen alerta.
Toy Manufacturers Stand By
Yo tenía todos los nervios del cuerpo en estado de alerta.
Every nerve in my body was standing on end.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test