Übersetzung für "хэкетт" auf englisch
Хэкетт
Übersetzungsbeispiele
Место Председателя занимает гн Хэкетт (Барбадос), заместитель Председателя.
Mr. Hackett (Barbados), Vice-President, took the Chair.
В отсутствие Председателя его место занимает г-н Хэкетт (Барбадос), заместитель Председателя.
In the absence of the President, Mr. Hackett (Barbados), Vice-President, took the Chair.
В отсутствие Председателя его место занимает г-н Хэкетт (Багамские Острова), заместитель Председателя.
In the absence of the President, Mr. Hackett (Bahamas), Vice-President, took the Chair.
Гн Хэкетт (Барбадос) (говорит по-анг-лийски): Я имею честь выступать от имени государств -- членов Карибского сообщества (КАРИКОМ).
Mr. Hackett (Barbados): I have the honour to speak on behalf of the States members of the Caribbean Community (CARICOM).
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Сейчас слово имеет Постоянный представитель Барбадоса Его Превосходительство гн Кристофер Хэкетт.
The Acting President (spoke in French): I now give the floor to the Permanent Representative of Barbados, His Excellency Mr. Christopher Hackett.
В состав барбадосской делегации входили также Кристофер Хэкетт, Постоянный представитель Барбадоса при Организации Объединенных Наций, и ряд советников по научным, правовым и техническим вопросам.
The delegation of Barbados also included Christopher Hackett, Permanent Representative of Barbados to the United Nations, and a number of scientific, legal and technical advisers.
Гн Хэкетт (Барбадос) (говорит по-английски): Я взял слово, чтобы выступить в поддержку рекомендации Генерального комитета, которая содержится в пункте 58 его доклада (А/62/250).
Mr. Hackett (Barbados): I am taking the floor to speak in support of the recommendation of the General Committee contained in paragraph 58 of its report (A/62/250).
Я доктор Хэкетт.
I'm Dr. Hackett.
Да пошёл этот Хэкетт!
Keep Hackett off my back!
Эти двое - Уинстон и Хэкетт.
These two, Winston and Hackett.
Пролагаю, доктор Хэкетт нас ожидает.
I believe Dr. Hackett is expecting us.
- Спасибо, что сообщили, доктор Хэкетт.
Thank you for letting me know, Dr. Hackett.
Ваш человек, Хэкетт, он напал на Мину.
Your man, Hackett, he attacked Mina.
Почему Хэкетт хочет поговорить с тобой?
Why does hackett want to talk to you?
Хэкетт - банковский служащий третьей категории в Барингсе.
Hackett, a clerk at Barings, third level.
Они прячут препараты в кабинете Хэкетта.
They keep all the drugs locked in Dr. Hackett's office.
Почему замдиректора Хэкетт так зол на тебя?
Why is vice-principal Hackett so mad at you?
Торнбери, Уолтере, Хэкетт, Бэддлсмир, вы с сэром Оливером на полубаке.
Thornbury, Walters, Hackett, Baddlesmere, you are with Sir Oliver on the forecastle.
— Джек Хэкетт, — ответил Роли. — По крайней мере в армии его так звали.
“Jack Hackett,” said Roly. “At least that was ’is Army name.
В любом случае, Хэкетты проводят лето на Арно, в Казентино.
In any case, the Hacketts are spending the month in the upper valley of the Arno—the Casentino.
— Спорим, теперь он никакой не Хэкетт, — вставил с презрением Долл. — Он теперь лорд.
“You can lay he won’t be Hackett now,” put in Doll contemptuously. “ ’E’s a lord by this time.
— Отлично. — Тайди снова повернулся к Норе. — Знает ли профессор Хэкетт улицу, номер дома и квартиры, куда я переехал?
“Fine.” He swung back to Nora. “Does Professor Hackett know the street address of my apartment building?
— Их видели в конюшнях, — с достоинством заговорил констебль. — С ребенком. Мистер Хэкетт, владелец конюшен, утверждает, что ребенка похитили.
'*They was seen," said the constable with dignity, "in the charge of a baby or young child, what the landlord or proprietor of the stables, Mr. Hackett, thought was likely to be stolen—"
— Не могу представить себе, чтобы этому парню повезло узнать мой новый адрес, но я не позволю ему уничтожить дом доктора Хэкетта, находясь под впечатлением, что там все еще живу я.
“I don’t imagine this fellow will have any luck finding my apartment, but I cannot allow him to destroy Professor Hackett’s house under the impression that I still live there.
Я рассчитывал продиктовать его моей секретарше, которая поехала в Лондон привезти кое-какие книги из магазина Хэкетта, но она не вернулась ни к обеду, ни, насколько я знаю, до сих пор.
I was expecting to dictate this to my secretary, who had been in London to bring some books from Hackett's; but she did not come back to dinner, and so far as I know, she has not returned even yet."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test