Übersetzungsbeispiele
– Хрю-хрю! – Мистер Свинтус еще и разговаривает! – Ну и чудеса! – Кстати, ребята, а что вы делаете здесь, в городе?
"Whoa ho!" "Mr. Piggy speaks!" "Oink oink." Sanders said, "What're you guys doing in town, anyway?
Эта сцена напомнила Аркадию инспекции руководства в советское время: «Секретарь ЦК КПСС посещает колхоз и заверяет, что поставки удобрений будут увеличены». – Хрю-хрю, – радовался Роман. Ему явно нравилось заниматься гостями без помощи жены. – Русские откармливают свиней для мяса, а мы для сала.
The scene reminded Arkady of the official inspections that had once been Soviet fare: "Party Secretary Visits Collective Farm and Vows More Fertilizer." "Oink, oink," said Roman, the soul of wit. He seemed delighted to be leading the tour without his wife's assistance. "Russians raise pigs for meat, we raise pigs for fat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test