Übersetzungsbeispiele
iv) Дело об обжаловании Орландо де Сола Райтом решения президента Республики (постановление 190-197 от 11 декабря 1997 года): г-н де Сола, директор Управления электроэнергетики и связи, был освобожден от должности.
(iv) With regard to the case Orlando de Sola Wright v. Rulings of the President of the Republic (judgement 190—197 of 11 December 1997), Mr. de Sola, superintendent of electricity and communications, was removed from office.
г-жа Тереса де Сола*, г-н Хуан Карлос Санчес Арнау*, г-н Эрнан Плорутти**,
Ms. Teresa de Sola*, Mr. Juan Carlos Sánchez Arnau*,
- Помимо этих подлых убийств в Соле руандийскими военнослужащими были похищены 40 францисканских монахинь.
Apart from these foul killings, 40 Franciscan nuns were abducted by Rwandan soldiers to Sola.
Мы хотели бы также высоко оценить усилия г-на Солы Огунбанво за его вклад в достижение успешного результата.
We would also like to commend Mr. Sola Ogunbanwo for his contribution to the successful outcome.
Оквуону, г-жа А. Акпема, гн А. Фарохунби, г-н Сола Эниканолайе, г-н В.А. Аделеке
Okwuonu, Ms. A. Akpema, Mr. A. Farohunbi, Mr. Sola Enikanolaiye, Mr. V.A. Adeleke
45. Г-н Сола (Испания) отвечает, что, согласно Конституции, любой противоречащий ей закон является ничтожным.
45. Mr. Sola (Spain) said that the Constitution provided that any legislation that was in conflict with it was declared null and void.
38. Г-н Сола (Испания) подтверждает, что испанское законодательство запрещает перекладывание бремени доказывания в уголовном судопроизводстве.
38. Mr. Sola (Spain) confirmed that Spanish law prohibited the reversal of the burden of proof in criminal matters.
Координационную работу в связи с этими отзывами будет выполнять г-н Сола Огунбанво, который препроводит их экспертам, участвующим в совещании в Аддис-Абебе;
Such responses will be coordinated by Mr. Sola Ogunbanwo, who will convey them to the experts at the Addis Ababa meeting;
Здесь можно плавать только в Соле, но мне это не нравится.
I have had to swim in the Sola, which I don't like.
Сола пожала плечами, как будто не была уверена, стоило ли вообще заводить разговор.
Sola shrugged, as if she wasn’t quite sure.
Летом дети плескались в пруду у нас в саду или в реке Сола.
In the summer they splashed in the paddling pool in the garden, or in the Sola River.
Вышел для того, чтобы взять себе в жены ту, которую он всегда желал — Солу.
To take the wife he had always wanted—Sola.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test