Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Хотел бы привлечь Ваше внимание к последнему ужасному террористическому акту палестинцев, который имел место несколько часов назад, когда евреи в Израиле и во всем мире проводили Седер, отмечая Пасху, праздник свободы.
I wish to draw your attention to the latest horrific act of Palestinian terrorism which occurred several hours ago, as Jews in Israel and throughout the world sat down to the festive Seder meal to celebrate Passover, the festival of freedom.
Гости разошлись, чтобы приготовиться к своим седерам.
By late afternoon all the visitors had left to get ready for their own Seders.
В кибуцах и мошавах седер собирает за общим столом сотни людей.
In the communal settlements the Seder table would hold hundreds.
— Нам всем очень тяжело, — сказала она, — но седер отложить нельзя.
“I know we are all broken,” she said pitifully, “but we should go on with the Seder.”
Они просили передать, что зайдут перед седером, — сказала Сара и ушла на кухню.
They said they would be dropping in during the day before the Seder.” Sarah rushed off to her kitchen.
Как только Ари ушел, Сара объявила, что стол накрыт, и пригласила всех на седер.
Not long after Ari had left Sarah came in and announced that the Seder table was ready for everyone’s inspection.
Если все сложится так, как я предполагаю, на будущий год приглашаю вас с женой на седер.
"If things work out the way I'm hoping they will, maybe you and your wife could come to our Seder next year.
До провозглашения Израиля, празднуя в чужих странах седер, евреи всегда заканчивали его словами: «…на будущий год в Иерусалиме».
For the exiles and the dispersed, before the rebirth of Israel the Seder always ended with the words: “... next year in Jerusalem.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test