Übersetzung für "победив" auf englisch
Победив
Übersetzungsbeispiele
В конечном счете, ключевую роль в победе над этой болезнью играет политическое руководство.
At the end of the day, the key to beating this disease is political leadership.
Сегодня мы чувствуем себя более уверенными, чем когда-либо ранее, и не сомневаемся в том, что эпидемию можно победить.
We now feel more confident than ever that it is possible to beat the epidemic.
Победить нищету с помощью молока и одновременно обеспечить увязку городской и сельской экономики
Beating poverty with milk while linking rural and urban economies
Но для того, чтобы навсегда победить нищету, мы все вместе и каждый по отдельности всегда должны стремиться сделать больше.
But if we are to beat poverty forever, we must always strive to do more individually and collectively.
Возможно также, что многие женщины не имеют достаточной квалификации для победы над мужчинами в открытой конкуренции за получение работы.
It is also possible that many women are not qualified enough to beat men in open competition for jobs.
c) победить в конкурентной борьбе за кадры со стороны частного сектора и сектора гражданского общества, а также международных организаций;
(c) To beat the competition for talent from, inter alia, the private and civil society sectors, and international organizations;
e) Какие стратегии необходимо использовать государственной службе, чтобы победить конкурентов, привлечь и удержать справедливую долю лучших специалистов?
(e) What strategies should the public service adopt to beat the competition and attract and retain a fair share of the best talent?
Хотя участвующие в таких аукционах поставщики не могут идентифицировать других поставщиков, они могут пользоваться размещенной на экране информацией о рейтинге и ставках, необходимых для победы над предложениями других поставщиков.
Although suppliers participating in the auction do not know the identity of other suppliers, they have on-screen information on ranking or amount required to beat other suppliers' offers.
Правительство осуществляет политику сокращения масштабов насилия, направленную на обеспечение безопасности населения, включая, в частности, "Brasil Mais Seguro" ("За безопасную Бразилию") и "Crack, é possível vencer" ("Кокаиновую наркоманию можно победить").
The government has violence-reduction policies aimed at the security of the population, such as "Brasil Mais Seguro" ("Safer Brazil") and "Crack, é possível vencer" ("It is possible to beat crack").
Мы надеемся, что силы доброй воли в конечном счете одержат верх, ибо их пламенем охвачены сердца праведных, и в торжествующих звуках победы потонут бой барабанов войны и хриплые голоса ненависти и насилия.
We trust that the forces of good will prevail in the end, because its flames burn in the heart of the righteous and because the sounds of jubilation will undoubtedly prevail over the beating of war drums and the sibilating of hate and violence.
Мы вас победили и победим ещё раз.
We beat you and we'll beat you again.
Он победил тебя.
He beat you.
- Я победил. - Неправда.
I beat you.
И как же простой посетитель ресторана победил абак?
How did the customer beat the abacus?
Он боролся и, черт побери, почти устоял. Победа была совсем близка!
He fought it, and he damn near beat it!
Кто помог тебе найти единственно возможный для тебя способ победить дракона?
Who helped you see the only way you could beat the dragon?
— Я был уверен, что он попытается ее раздобыть, после того как твоя палочка на кладбище Литтл-Хэнглтона одержала победу над его.
“I have been sure that he would try, ever since your wand beat Voldemort’s in the graveyard of Little Hangleton.
Олливандер медленно кивнул, потрясенный осведомленностью Гарри. — Только это не сработало, — продолжал Гарри. — Моя палочка все равно победила ту, одолженную.
Ollivander looked horrified, transfixed, by the amount that Harry knew. He nodded slowly. “But it didn’t work,” Harry went on. “Mine still beat the borrowed wand.
А Гарри все еще помнил лжедементоров, которыми Малфой хотел сорвать матч. Но больше всего он хотел отомстить Малфою за Клювокрыла — одержать над ним победу перед всей школой.
Harry hadn’t forgotten Malfoy’s attempt to sabotage him in the match against Ravenclaw, but it was the matter of Buckbeak that made him most determined to beat Malfoy in front of the entire school.
По мнению Вуда, этот результат вполне устраивал гриффиндорцев. Теперь, победи они когтевранцев, второе место им обеспечено. Вуд довел количество тренировок до пяти в неделю.
According to Wood, this was good news for Gryffindor, who would take second place if they beat Ravenclaw too. He therefore increased the number of team practices to five a leek.
Профессор Макгонагалл, например, за неделю до матча вообще перестала задавать домашние задания; лишь тогда Гарри стало ясно, до какой степени она заинтересована в победе в предстоящем матче.
Harry realised how much Professor McGonagall cared about beating Slytherin when she abstained from giving them homework in the week leading up to the match.
— Конечно, Седрик рассказывал о тебе, — заговорил Амос Диггори. — Рассказывал, как выиграл у тебя в прошлом году… Я еще ему сказал: «Да, Седрик, тебе будет что рассказать внукам… Ты победил Гарри Поттера!»
“Ced’s talked about you, of course,” said Amos Diggory. “Told us all about playing against you last year… I said to him, I said—Ced, that’ll be something to tell your grandchildren, that will… You beat Harry Potter!”
А дальше Ник говорит: — Ну а теперь я приобрел солидную репутацию, и она облегчает все дело, потому что люди готовы идти со мной на пари, даже зная, что шансы у них так себе — просто ради возможности рассказывать потом, если они вдруг победят, что им удалось одолеть самого «Грека».
Nick continued: “Now that I’ve got a reputation, it’s even easier, because people will bet with me even when they know the odds aren’t very good, just to have the chance of telling the story, if they win, of how they beat Nick the Greek.
И ты победил меня, ты победил меня.
And you beat me, you beat me.
Но ему меня не победить.
But he will not beat me.
- И я почти тебя победила.
Almost beat you, too.
Мне ее никогда не победить.
I’ll never beat her.
На этот раз мы победили их.
This time, we beat them.
Я наконец-то победил его!
I was finally beating him!
– Она нас не победит!
She will not beat us this way!
Ее невозможно победить.
She was impossible to beat.
Мы победили библиотеку!
We beat the library.
Как же победить робота?
How to beat the robot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test