Übersetzung für "неряхи" auf englisch
Неряхи
Übersetzungsbeispiele
- Кто эта неряха?
- Who's the slut?
Что ты девственница - неряха.
That you're a virgin - slut.
Она далека от неряхи.
She's far from a slut.
Как ты смеешь, неряха!
How dare you, you slut!
Говорю тебе - они все неряхи.
The y're all sluts, I tell you.
И, только поглядите на нашего неряху.
And look at slut, just getting home.
Ни Анабелла, даже не девственница, и ни неряха.
No Anabella, neither virgin, nor slut.
Что он нашел в этой грязной неряхе?
What did he see in that cheap, common slut?
Ни одна неряха больше не залезет под твою крышу.
No slut will ever come under your roof again.
Полные, тощие, умники, неряхи. дети геев, готы, зазнайки, и иной народ.
Fat kids, skinny kids, brainiacs, sluts, the gay drama kids, goths, jocks, the alternative crowd.
— Нет, чтобы дать этой маленькой неряхе Маризе возможность пошарить у тебя в комнате.
No, to give that little slut, Maresa, a chance to search your room.
— Она обзывалась долговязой неряхой и швырялась камнями. — А-а-а, — протянул он и замолчал. Я снова глубоко вздохнула.
“She used to call me a lanky slut and throw stones at me.” “Oh.” He fell silent. I took a breath.
Да вот еще что, Латро: девушки свои комнаты обязаны убирать сами – хотя они, конечно, постараются заставить тебя делать это, ленивые неряхи.
And Latro, no matter what they tell you, the girls have to look after their own rooms-they'll get you to do it if they can, the lazy sluts.
- Конюх заметил высунувшуюся из окна Суби, проворно развернулся и накинулся на нее: - Вот ужо я тебя вздую, неряха! Богом клянусь!
He caught sight of Soobie leaning out a window and whirled on her. “I’ll whale you now, you little slut-face! ‘Fore God! I’ll — “
А после того, как я его расколдую, я и тебе верну настоящий облик, потому что, как видишь, другого слуги я не нашла, и придется снова пользоваться твоими услугами, неряха ты и бестолочь.
And after I have turned him back, I shall make you human again, for I still have to find a better servant than you are, silly slut.
А женщины делают все то же самое, но только строят из себя… Лгут, виляют, пыль в глаза пускают, прикидываются ангелами небесными, а сами просто неряхи и потаскухи. Марч прервал монолог хозяина:
And women are just the same, but they’re not honest about it the way an animal is. They lie, and creep, and go round corners, pretending to be holy angels-angels of light, and not the drabs and sluts they are.” March broke in.
По мнению Джека, Стивен был, можно сказать, неряха: бумаги, огрызки засохшего хлеба, намазанного чесноком, бритвы и нижнее белье громоздились на столе и валялись на полу, усугубляя впечатление убогости и нищеты.
In Jack’s opinion Stephen was little better than a slut: his papers, odd bits of dry, garlic’d bread, his razors and small-​clothes lay on and about his private table in a miserable squalor;
Уж если красивый, хорошо одетый молодой человек идет в ресторан, он по меньшей мере должен быть уверен, что люди не станут недоумевать, с чего это он расхаживает с неряхой в обносках прислуги?
After all, the least a handsome young man in beautiful clothes can ask is that when he goes into a restaurant with a woman people shouldn’t say: how can he go about with a slut who looks as though she were wearing the cast-off clothes of a maid of all work?
Пелье фыркнул и поднялся на ноги. — Это пиво начинает бродить у меня в животе. — Он схватил руку робкой молодой женщины, обслуживавшей капитанов, перепугав ее до смерти. — Ты, неряха, тащи нам мяса да хорошего вина.
Pellier snorted and came to his feet “Bah! This ale sours my gut.” He caught the arm of the shy young woman who served his fellow captains, making her crouch away in sudden fear. “You doltish slut, fetch us meat and better wines.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test