Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Накройте его нашим дефлекторным экраном, мистер Фаррелл.
Cover him with our deflector screen, Mr. Farrell.
— Накройте и погрузите их, — приказал старший офицер.
"Cover them and load them," said the supply officer.
А пока, пожалуйста, накройте ее той попоной, что под седлом.
Please cover him in the meantime with the blanket that’s on the saddle.’
Главное, не дать мыслям сконцентрироваться на главном: что, накройтесь вы все черной дырой, происходит со мной?
The main thing is not to let your thoughts concentrate on the main thing: what, cover you all with a black hole, is happening to me?
– Там на полу два кирпича, они еще не остыли, – сказал ей джентльмен. – Поставьте на них ноги и накройтесь одним из пледов.
“There are two bricks on the floor, both of them still somewhat warm,” the gentleman told her from the doorway. “Set your feet on one of them and cover yourself with one of the lap robes.
Да, еще одно. Мне нужен открытый чан с концентрированной азотной кислотой, и обязательно накройте его непрозрачным материалом.
Oh yes, I’ll want one other thing, too. Give me a vat, one cubic yard, of the most highly concentrated nitric acid we have, and place some opaque covering over it."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test