Übersetzungsbeispiele
32. Г-н МАДДЕН (Соединенные Штаты Америки), выступая с объяснением мотивов голосования до голосования, говорит, что его делегация намерена воздержаться.
Mr. MADDEN (United States of America), speaking in explanation of vote before the vote, said that his delegation intended to abstain.
67. В ходе миссии в Северную Ирландию Специальный докладчик встретился с г-жой Финукейн и другими членами семьи, беседовал с г-ном Питером Мадденом и г-ном Кевином Уинтером из конторы "Мадден и Финукейн", равно как и c другими адвокатами и защитниками, знакомыми с этим делом.
During the course of his mission to Northern Ireland, the Special Rapporteur met with Mrs. Finucane and other family members, Mr. Peter Madden and Mr. Kevin Winters of Madden & Finucane and other barristers and solicitors familiar with the case.
27. Г-н МАДДЕН (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация поддерживает концепцию региональных мер укрепления доверия, и выражает удовлетворение тем, что такая инициатива предпринята государствами Африки.
Mr. MADDEN (United States of America) said that his delegation supported the concept of regional confidence-building measures and was pleased to see such an initiative undertaken by the African States.
Г-н Мадден (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Позиция Соединенных Штатов Америки по вопросу о значении проверки и контроля в области вооружений и разоружения неоднократно излагалась и хорошо известна.
Mr. Madden (United States of America): The position of the United States of America on the importance of verification and arms control and disarmament has been frequently demonstrated and is well known.
Г-н Мадден (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Соединенные Штаты поддержали принятый проект резолюции A/C.1/49/L.3 по вопросу о запрещении сброса радиоактивных отходов.
Mr. Madden (United States of America): The United States supported draft resolution A/C.1/49/L.3 on the prohibition of the dumping of radioactive wastes, which has just been adopted.
Г-н Мадден (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Соединенные Штаты Америки голосовали против решения А/С.1/49/L.24, "Нераспространение оружия массового уничтожения и средств его доставки во всех его аспектах".
Mr. Madden (United States of America): The United States voted against decision A/C.1/49/L.24, “Non-proliferation of weapons of mass destruction and of vehicles for their delivery in all its aspects”.
5. Сэр Майкл УЭСТОН (Соединенное Королевство), которого поддержал г-н МАДДЕН (Соединенные Штаты Америки), отмечает, что в пункте 6 только что принятой резолюции содержится просьба о дополнительном вспомогательном обслуживании переговоров по резолюции.
Sir Michael WESTON (United Kingdom), supported by Mr. MADDEN (United States of America), noted that comment on paragraph 6 of the resolution just adopted contained a request for additional support services for negotiations on the resolution.
Однако у Тимоти Маддена, сына Дугласа Маддена, есть на этот счет своя теория.
Well, Douglas Madden’s son, Timothy Madden, has his own theory.
Может быть, мисс Мадден хотела купить что-нибудь... — Нет!
Was Miss Madden trying to buy something -' 'No!'
«В нашей глуши – портреты здравомыслящих» Тимоти Маддена.
In Our Wild—Studies among the Sane by Timothy Madden.
Мадден не объяснила, какого именно правила, но в этом не было необходимости.
Madden didn’t explain which law, but there was no need to do so.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test