Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
–ассмотрим причудливые последстви€ атома –езерфорда вообража€ его в большем масштабе.
Consider the bizarre implications of Rutherford's atom by imagining it on a bigger scale.
Но я проведу мои последние часы, воображая долгую жизнь, которая тебя ждет.
But I have spent these last hours imagining the long life that awaits you.
Вы остаетесь там, где вы есть сейчас, воображая себе перемены, или вы уходите и осуществляете эти перемены.
You stay where you are, imagining change, or decamp and make it happen.
Я провел несчетное количество часов, воображая, что эта комната - это хранилище сокровищ, дворец нескончаемых чудес.
I've spent countless hours imagining that that room is a house of treasure... a palace of ceaseless wonder.
Я обнаружил это, внутренне разговаривая с собой и между тем воображая, что к краям моей кровати привязаны две перекинутые через блоки веревки, что они наматываются на вращающийся цилиндр, медленно поднимая кровать.
I discovered this when I was talking internally to myself about something, and while I was doing this, I was idly imagining two ropes connected to the end of my bed, going through some pulleys, and winding around a turning cylinder, slowly lifting the bed.
Он поднялся и встал у двери, воображая, как она отворяется, до того, как она действительно отворилась, воображая ее фигуру в дверном проеме.
He stood up and stared at the door, imagining it opening before it opened, imagining her in the doorway.
– Воображаю, что будет твориться на улице… Вообража-а-ю.
"I can well imagine what's going on out there, I can well imagine.
Я стеснялся их, воображая, что они смеются надо мной.
I was ashamed before these girls now and imagined that they laughed at me.
Воображая желаемое, вы одновременно должны чувствовать любовь к нему.
At the same time as you imagine, you must feel love for what you’re imagining.
— спросила я, с ужасом воображая Чарли, проявляющего заботу.
I asked, imagining Charlie trying to be attentive.
сказала я, воображая Эйдриена, одевающего меня как модель купальников.
I said, imagining Adrian dressing me like a swimsuit model.
Вставал на колени и целовал им ноги, воображая, что это она.
He was kneeling and kissing their feet, imagining they were her.
И все же, воображая ее фланирующей под парасолем по Променаду, они ошибаются.
Yet, if they imagine her swanning up and down The Stretch under a parasol, they are wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test